← Retour vers "Consultation du public sur le projet des objectifs de conservation et celui portant sur les plans de
gestion pour Natura 2000 dans la partie belge de la mer du Nord Contexte de la consultation Conformément
à l'article 14 de la loi du 13 févri Cette
obligation découle de la Convention sur l'accès à l'information, la participation au processu(...)"
Consultation du public sur le projet des objectifs de conservation et celui portant sur les plans de gestion pour Natura 2000 dans la partie belge de la mer du Nord Contexte de la consultation Conformément à l'article 14 de la loi du 13 févri Cette obligation découle de la Convention sur l'accès à l'information, la participation au processu(...) | Raadpleging van het publiek over het ontwerp van de instandhoudingsdoelstellingen en het ontwerp van de beheerplannen voor Natura 2000 in het Belgische deel van de Noordzee Context van de raadpleging Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 1 Deze verplichting vloeit voort uit het Verdrag betreffende de toegang tot informatie, de inspraak b(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
Raadpleging van het publiek over het ontwerp van de | |
Consultation du public sur le projet des objectifs de conservation et | instandhoudingsdoelstellingen en het ontwerp van de beheerplannen voor |
celui portant sur les plans de gestion pour Natura 2000 dans la partie | Natura 2000 in het Belgische deel van de Noordzee |
belge de la mer du Nord | |
Contexte de la consultation | Context van de raadpleging |
Conformément à l'article 14 de la loi du 13 février 2006 relative à | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 13 februari 2006 betreffende |
l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur | de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en |
l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des | programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de |
plans et des programmes sur l'environnement et conformément à | plannen en programma's in verband met het milieu en overeenkomstig |
l'article 12 de l' arrêté royale du 27 octobre 2016 relatif à la | artikel 12 van het koninklijk besluit van 27 oktober 2016 betreffende |
procédure de désignation et de gestion des zones marines protégées, | de procedure tot aanduiding en beheer van de mariene beschermde |
une consultation du public aura lieu du 1 juillet 2021 au 30 septembre | gebieden zal het publiek vanaf 1 juli 2021 tot en met 30 september |
2021 inclus sur le projet des objectifs de conservation et sur le | 2021 worden geraadpleegd over het ontwerp van de |
projet des plans de gestion pour Natura 2000 dans la partie belge de la mer du Nord. Cette obligation découle de la Convention sur l'accès à l'information, la participation au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement, appelée plus communément Convention d'Aarhus. Le fait de donner la possibilité au public d'intervenir dans le processus décisionnel permet aux autorités publiques d'être informées sur les préoccupations du public sur une thématique environnementale donnée et de pouvoir les prendre en considération avant l'adoption de l'acte concerné. | instandhoudingsdoelstellingen en het ontwerp van de beheerplannen voor Natura 2000 in het Belgische deel van de Noordzee. Deze verplichting vloeit voort uit het Verdrag betreffende de toegang tot informatie, de inspraak bij besluitvorming en de toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, doorgaans het Verdrag van Aarhus genaamd. Door het publiek inspraak te geven bij de besluitvorming komt de overheid te weten wat er bij de mensen over een bepaald milieuprobleem leeft en kan het vóór de goedkeuring van de betrokken akte hiermee rekening houden. |
Le projet des objectifs de conservation et celui portant sur les plans | Het ontwerp van de instandhoudingsdoelstellingen en het ontwerp van de |
de gestion pour Natura 2000 dans la partie belge de la mer du Nord ont | beheerplannen voor Natura 2000 in het Belgische deel van de Noordzee |
été établis en exécution de l'arrêté royale du 27 octobre 2016 relatif | werden opgesteld in uitvoering van het koninklijk besluit van 27 |
à la procédure de désignation et de gestion des zones marines | oktober 2016 betreffende de procedure tot aanduiding en beheer van de |
protégées. | mariene beschermde gebieden. |
Ces objectifs de conservation et ces plans de gestions indiquent ce | Deze instandhoudingsdoelstellingen en beheerplannen geven aan wat er |
qui est poursuivi et entrepris dans la partie belge de la mer du Nord | binnen het Belgische deel van de Noordzee nagestreefd en ondernomen |
pour atteindre les objectifs européens de la nature, à savoir la | wordt ter realisatie van de Europese natuurdoelen, namelijk het |
restauration ou le maintien d'un état de conservation favorable pour | herstellen of het behouden van een gunstige staat van instandhouding |
les habitats et les espèces protégés. | voor de beschermde habitats en soorten. |
Le projet « Objectifs de conservation pour Natura 2000 dans la partie | In het ontwerp `Instandhoudingsdoelstellingen voor Natura 2000 in het |
belge de la mer du Nord » décrit des objectifs génériques pour les | Belgische deel van de Noordzee' zijn voor de te beschermen habitats en |
habitats et les espèces à protéger, qui seront davantage étoffés | soorten overkoepelende doelen beschreven die waar mogelijk verdere |
lorsque cela est possible par des objectifs de conservation concrets | invulling krijgen door concrete, operationele |
et opérationnels. | instandhoudingsdoelstellingen. |
Le projet « Plans de gestion pour Natura 2000 dans la partie belge de | Het ontwerp `Beheerplannen voor Natura 2000 in het Belgische deel van |
la mer du Nord (2022-2028) » donne un aperçu des différentes mesures | de Noordzee (2022-2028)' geeft een overzicht van de verschillende |
qui ont été adoptées et des actions à mener dans les années à venir. | maatregelen die aangenomen zijn en acties die hiervoor in de komende |
jaren uitgevoerd moeten worden. | |
Annonce | Bekendmaking |
Les mesures permettant de donner au projet des objectifs de | De maatregelen om aan het ontwerp van de instandhoudingsdoelstellingen |
conservation et au projet des Plans de gestion pour Natura 2000 dans | en aan het ontwerp van de beheerplannen voor Natura 2000 in het |
la partie belge de la mer du Nord la notoriété la plus étendue | Belgische deel van de Noordzee een zo ruim mogelijke ruchtbaarheid te |
possible et de consulter la population sur ce sujet ont été fixées par | geven en om de bevolking hierover te raadplegen, zijn vastgelegd in |
l'article 14 de la loi du 13 février 2006 visée supra. Concrètement, | artikel 14 van de voornoemde wet van 13 februari 2006. Concreet zal de |
l'information sur la tenue de la consultation se fera par les moyens | informatie over het houden van een raadpleging op volgende manieren |
de communication suivants : par cet avis au Moniteur belge, via le | bekend worden gemaakt: door dit bericht in het Belgisch Staatsblad, |
site du portail fédéral www.belgium.be, via le site du portail | via de federale portaalsite www.belgium.be, via de nationale |
national www.aarhus.be ainsi que sur le site portail du Service public | portaalsite www.aarhus.be en via de portaalsite van de Federale |
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
Environnement : www.consult-environnement.be pour le français et | Leefmilieu: www.consult-leefmilieu.be voor het Nederlands en |
www.consult-leefmilieu.be pour le néerlandais. | www.consult-environnement.be voor het Frans. |
La consultation du public | De raadpleging van het publiek |
Durant la période de la consultation, le projet des objectifs de | Gedurende de raadpleging kunnen het ontwerp van de |
instandhoudingsdoelstellingen en het ontwerp van de beheerplannen voor | |
conservation et le projet des plans de gestions pour Natura 2000 dans | Natura 2000 in het Belgische deel van de Noordzee via het internet |
la partie belge de la mer du Nord peuvent être consultés via internet | worden ingekeken op de portaalsite van de Federale Overheidsdienst |
sur le site portail du service public fédéral Santé publique, Sécurité | |
de la Chaîne alimentaire et Environnement www.consult-environnement.be | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu |
/ www.consult-leefmilieu.be. | www.consult-leefmilieu.be / www.consult-environnement.be. |
Toute personne qui a des remarques sur le contenu du projet des | Iedereen die opmerkingen heeft op de inhoud van het ontwerp van de |
objectifs et de celui portant sur les plans est invitée à les | doelstellingen en het ontwerp van de plannen wordt verzocht die mee te |
communiquer à la direction générale Environnement du service public | delen aan het directoraat-generaal Leefmilieu van de Federale |
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
Environnement au plus tard le 30 septembre 2021 : | Leefmilieu uiterlijk tegen 30 september 2021: |
O de préférence par email en mentionnant « consultation objectifs de | O Bij voorkeur per e-mail, met de vermelding "raadpleging |
conservation et plans de gestion Natura 2000 » (adresse email : | instandhoudingsdoelstellingen en beheerplannen Natura 2000" |
mieke.degloire@health.fgov.be). Les remarques formulées par écrit | (e-mailadres: mieke.degloire@health.fgov.be). De schriftelijke |
doivent spécifier clairement le titre ou le passage spécifique du | opmerkingen moeten duidelijk verwijzen naar de titel of het specifieke |
projet auxquelles elles se rapportent. | onderdeel van het ontwerp waarop ze betrekking hebben. |
O par voie postale, en mentionnant sur l'enveloppe « consultation | O per post, met op de omslag de vermelding "raadpleging |
objectifs de conservation et plans de gestion Natura 2000 » (adresse : | instandhoudingsdoelstellingen en beheerplannen Natura 2000" (adres: |
SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement | FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - DG |
- DG Environnement - Service Milieu Marin, Avenue Galilée 5/2, 1210 | Leefmilieu - Dienst Marien Milieu, Galileelaan 5/2 te 1210 Brussel). |
Bruxelles). Les remarques formulées par écrit doivent spécifier | De schriftelijke opmerkingen moeten duidelijk verwijzen naar de titel |
clairement le titre ou le passage spécifique du projet auxquelles | of het specifieke onderdeel van het ontwerp waarop ze betrekking |
elles se rapportent ; | hebben; |
Suivi | Opvolging |
Conformément à l'article 15 de la loi du 13 février 2006, la direction | Overeenkomstig artikel 15 van de wet van 13 februari 2006, zal het |
générale de l'Environnement du service public fédéral Santé Publique, | directoraat-generaal Leefmilieu van de Federale Overheidsdienst |
Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement examinera et | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu na |
afloop van de raadpleging en voor de instandhoudingsdoelen en de | |
prendra en considération, à l'issue de la consultation du public et | beheerplannen wordt aangenomen de ontvangen opmerkingen en adviezen |
avant l'adoption du plan, les remarques et avis reçus. Elle arrêtera à | onderzoeken en er rekening mee houden. Het zal hierover, |
cet égard, conformément à l'article 16 de la loi, une déclaration | overeenkomstig artikel 16 van de wet, een verklaring opstellen die |
résumant la manière dont les résultats de la participation du public | samenvat hoe rekening werd gehouden met de resultaten van de |
ont été pris en considération. | publieksraadpleging. |
Une fois les objectifs de conservation et les plans de gestion | Zodra de instandhoudingsdoelen en de beheerplannen worden aangenomen, |
adoptés, ceux-ci seront publiés par extrait au Moniteur belge avec la | zullen ze samen met de verklaring worden bekendgemaakt bij uittreksel |
déclaration. Les objectifs, les plans et la déclaration seront | in het Belgisch Staatsblad. De doelstellingen, de plannen en de |
également accessibles dans leur entièreté sur le site portail du | verklaring zullen eveneens integraal beschikbaar zijn op de |
service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne | portaalsite van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, |
alimentaire et Environnement www.consult-environnement.be / | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu www.consult-leefmilieu.be |
www.consult-leefmilieu.be et via www.belgium.be. | / www.consult-environnement.be en via www.belgium.be. |