← Retour vers "Autorisation de fusion entre sociétés de gestion d'organismes de placement collectif ou
entre de telles sociétés et d'autres institutions financières (articles 214 et 215 de la loi du 3 août
2012 relative aux organismes de placement c(...) En application de l'article 214 de la loi du 3 aout 2012 relative
aux organismes de placement colle(...)"
Autorisation de fusion entre sociétés de gestion d'organismes de placement collectif ou entre de telles sociétés et d'autres institutions financières (articles 214 et 215 de la loi du 3 août 2012 relative aux organismes de placement c(...) En application de l'article 214 de la loi du 3 aout 2012 relative aux organismes de placement colle(...) | Toestemming voor fusie tussen beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging of van dergelijke vennootschappen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (artikelen 214 en 215 van de wet van 3 august(...) Met toepassing van artikel 214 van de wet van 3 augustus 2012 betreffende de instellingen voor coll(...) |
---|---|
AUTORITE DES SERVICES ET MARCHES FINANCIERS Autorisation de fusion entre sociétés de gestion d'organismes de placement collectif (alternatifs) ou entre de telles sociétés et d'autres institutions financières (articles 214 et 215 de la loi du 3 août 2012 relative aux organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la Directive 2009/65/CE et les articles 327 et 328 | AUTORITEIT VOOR FINANCIELE DIENSTEN EN MARKTEN Toestemming voor fusie tussen beheervennootschappen van (alternatieve) instellingen voor collectieve belegging of van dergelijke vennootschappen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (artikelen 214 en 215 van de wet van 3 augustus 2012 betreffende de instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG en de artikelen 327 en 328 van |
de la loi du 19 avril relative aux organismes de placement collectif | de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor |
alternatifs et à leurs gestionnaires) | collectieve belegging en hun beheerders) |
En application de l'article 214 de la loi du 3 aout 2012 relative aux | Met toepassing van artikel 214 van de wet van 3 augustus 2012 |
organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la | betreffende de instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan |
Directive 2009/65/CE et l'article 327 de la loi du 19 avril 2014 | de voorwaarden van richtlijn 2009/65/EG en artikel 327 van de wet van |
relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs | 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor |
gestionnaires, le comité de direction de l`Autorité des services et | collectieve belegging en hun beheerders, heeft het directiecomité van |
marchés financiers (FSMA) a autorisé la fusion par absorption entre la | de Autoriteit voor financiële diensten en markten (FSMA) haar |
société de gestion d'organismes de placement collectif (alternatifs) | toestemming verleend voor de fusie door opslorping tussen de Belgische |
de droit belge KBC Asset Management NV, dont le siège social est | beheervennootschap van (A)ICB's KBC Asset Management NV, met |
établi à 1080 Bruxelles, Avenue du Port 2, Belgique, et la société de | maatschappelijke zetel te 1080 Brussel, Havenlaan 2, België, en de |
gestion d'organismes de placement collectif de droit bulgare UBB Asset | Bulgaarse beheervennootschap van ICB's UBB Asset Management AD, met |
Management AD, dont le siège social est établi à 1040 Sofia, | |
Vazrazhdane District, 5 Sveta Sofia Str., Bulgarie, comme exposé dans | maatschappelijke zetel te 1040 Sofia, Vazrazhdane District, 5 Sveta |
le projet de fusion du 4 mars 2020, rédigé conformément à l'article | Sofia Str., Bulgarije, zoals uiteengezet in het fusievoorstel van 4 |
12:50 du Code des sociétés et des associations. L'autorisation est dès | maart 2020, opgesteld overeenkomstig artikel 12:50 van het Wetboek van |
vennootschappen en verenigingen. De toestemming wordt derhalve geacht | |
lors réputée acquise à la date du 1er août 2020. | te zijn verleend op 1 augustus 2020. |
Conformément à l'article 215 de la loi du 3 aout 2012 et l'article 328 | Ingevolge artikel 215 van de wet van 3 augustus 2012 en artikel 328 |
de la loi du 19 avril 2014, toute cession totale ou partielle entre | van de wet van 19 april 2014 is iedere overdracht tussen |
sociétés de gestion d'organismes de placement collectif (alternatifs) | beheervennootschappen van (alternatieve) instellingen voor collectieve |
ou entre de telles sociétés et d'autres institutions financières des | belegging of tussen dergelijke vennootschappen en andere in de |
droits et obligations résultant des opérations des sociétés ou | financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en |
institutions concernées, et autorisée conformément à l'article 214 de | verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken |
vennootschappen of instellingen, waarvoor toestemming is verleend | |
la loi du 3 aout 2012 et l'article 327 de la loi du 19 avril 2014, est | overeenkomstig artikel 214 van de wet van 3 augustus 2012 en artikel |
opposable aux tiers dès la publication au Moniteur belge de | 327 van de wet van 19 april 2014 aan derden tegenstelbaar zodra de |
l'autorisation de la FSMA. | toestemming van de FSMA is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 4 août 2020. | Brussel, 4 augustus 2020. |