Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Décision du Conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire prise en vertu de l'article 14ter § 1er de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire "
Décision du Conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire prise en vertu de l'article 14ter § 1er de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Beslissing van de Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle, genomen op grond van artikel 14ter § 1 van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 1er MARS 2019. - Décision du Conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire prise en vertu de l'article 14ter § 1er de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 1 MAART 2019. - Beslissing van de Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle, genomen op grond van artikel 14ter § 1 van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements bevolking en van het leefmilieu tegen de ioniserende stralingen
ionisants et à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, article 14ter, voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
inséré par la loi du 7 mai 2017; nucleaire controle, artikel 14ter, ingevoegd bij wet van 7 mei 2017;
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen
protection de la population, des travailleurs et de l'environnement reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het
leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen (ARBIS),
(RGPRI), article 38, inséré par arrêté royal du 6 décembre 2018; artikel 38 ingevoegd bij koninklijk besluit van 6 december 2018;
Le Conseil d'administration décide de confier à Bel V, pour une durée Beslist de Raad van Bestuur volgende taken aan Bel V toe te vertrouwen
de six ans, à compter du 1er mars 2019, les missions suivantes : voor een termijn van zes jaar, met ingang van 1 maart 2019 :
1. en application des articles 23.1.2.2 (Supervision du contrôle 1. in toepassing van de artikelen 23.1.2.2 (Toezicht op de fysische
physique - établissements de classe I) et 23.1.3.3 (Supervision du controle - inrichtingen van klasse I) en 23.1.3.3 (Toezicht op de
contrôle physique - établissements de classe IIA) du RGPRI : les fysische controle - inrichtingen van klasse IIA) van het ARBIS : de
contrôles réguliers des installations des établissements visés aux regelmatige controles van de installaties in de in de artikels 3.1 a)
articles 3.1 a) (classe I) et 3.3 (classe IIA) du RGPRI; (Klasse I) en 3.3 van het ARBIS bedoelde inrichtingen (klasse IIA);
2. les évaluations de sécurité liées : 2. de veiligheidsevaluaties gelinkt aan :
- aux constats des contrôles dans les installations; - de vaststellingen van de controles van de installaties;
- aux approbations des décisions du service de contrôle physique des - de goedkeuringen van de beslissingen van de dienst voor fysische
exploitants, telles que prévues aux article 23.1.2.2 et 23.1.3.3; controle van de exploitanten, zoals bepaald in de artikels 23 1.2.2 en
23.1.3.3 van het ARBIS;
- aux études et analyses réalisées en application de à l'arrêté royal - de studies en analyses uitgevoerd overeenkomstig het koninklijk
du 30 novembre 2011 portant prescriptions de sûreté des installations besluit van 30 november 2011 houdende veiligheidsvoorschriften voor
nucléaires; kerninstallaties;
- aux demandes d'autorisation, prévues aux articles 6.2 - de vergunningsaanvragen vermeld in de artikels 6.2 (inrichtingen van
(établissements de classe I) et 7.2 (établissements de classe IIA) du klasse I) en 7.2 (inrichtingen van klasse IIA) ARBIS;
RGPRI; - à la réception des installations, prévues aux articles 6.9 - de oplevering van de installaties bedoeld in de artikels 6.9
(établissements de classe I) et 15/1(établissements de classe IIA) du (inrichtingen van klasse I) en 15/1 (inrichtingen van klasse IIA)
RGPRI. ARBIS.
Bruxelles, le 1er mars 2019. Brussel, 1 maart 2019.
Jihane Annane, Jihane Annane,
Présidente Conseil d'administration Voorzitster Raad van Bestuur
^