← Retour vers "Règle interprétative de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil
Technique de la Kinésithérapie du 14 juin 2019 et en application de l'ar(...)"
| Règle interprétative de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil Technique de la Kinésithérapie du 14 juin 2019 et en application de l'ar(...) | Interpretatieregel betreffende de noenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Kinesitherapie van 14 juni 2019 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering v Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 7 van de nomenclatuur van de geneesku(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| Règle interprétative de la nomenclature des prestations de santé | Interpretatieregel betreffende de noenclatuur van de geneeskundige |
| Sur proposition du Conseil Technique de la Kinésithérapie du 14 juin | verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Kinesitherapie van 14 juni |
| 2019 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à | 2019 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende |
| de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
| l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de |
| juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 1er | Verzekering voor geneeskundige verzorging op 1 juli 2019 de |
| juillet 2019 la règle interprétative suivante: | hiernagaande interpretatieregel vastgesteld: |
| Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 7 de la | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 7 van de |
| nomenclature des prestations de santé : | nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen: |
| Règle interprétative n° 9 : Précision concernant la présence physique | Interpretatieregel nr 9: Verduidelijking betreffende de fysieke |
| du kinésithérapeute dans les prestations de l'article 7 de la | aanwezigheid van de kinesitherapeut in de verstrekkingen van artikel 7 |
| nomenclature : | van de nomenclatuur : |
| Question : | Vraag : |
| Les prestations prévues à l'article 7 de la nomenclature peuvent-elles | Mogen de verstrekkingen in artikel 7 van de nomenclatuur worden |
| être attestées si elles sont exécutées, en tout ou en partie, sans la | geattesteerd als ze uitgevoerd zijn, geheel of gedeeltelijk, zonder |
| présence physique du kinésithérapeute ? | fysieke aanwezigheid van de kinesitherapeut ? |
| Réponse : | Antwoord : |
| Non, la présence physique du kinésithérapeute est indispensable pour | Nee, de fysieke aanwezigheid van de kinesitherapeut is vereist voor de |
| l'exécution de prestations attestées dans le cadre de l'article 7 de la nomenclature. | uitvoering van de verstrekkingen geattesteerd in het kader van artikel 7 van de nomenclatuur. |
| La règle interprétative précitée produit ses effets le 1er janvier | De hiervoor vermelde interpretatieregel heeft uitwerking met ingang |
| 2003. | van 1 januari 2003. |
| Le Fonctionnaire dirigeant, Le Président, | De Leidend ambtenaar, De Voorzitter, |
| A. GHILAIN J. VERSTRAETEN . | A. GHILAIN J. VERSTRAETEN . |