← Retour vers "Institut national d'Assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations
de santé Sur proposition du Conseil technique des voiturettes du 17 mai 2016 et en application
de l'article 22, 4° bis, de la loi relat Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 28, § 8, de
la nomenclature des (...)"
Institut national d'Assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des voiturettes du 17 mai 2016 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relat Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 28, § 8, de la nomenclature des (...) | Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische raad voor rolstoelen van 17 mei 2016 en in uitvoering van artikel 22,4° Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 28, § 8, van de nomenclatuur van(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'Assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des voiturettes du 17 mai 2016 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische raad voor rolstoelen van 17 mei 2016 en in uitvoering van artikel 22,4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering |
juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 4 | voor geneeskundige verzorging op 4 juli 2016 de hiernagaande |
juillet 2016 la règle interprétative suivante : | interpretatieregel vastgesteld : |
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 28, § 8, | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 28, § 8, |
de la nomenclature des prestations de santé : | van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : |
« REGLE INTERPRETATIVE 6 | "INTERPRETATIEREGEL 6 |
QUESTION | VRAAG |
Avec quelles voiturettes un système de dossier modulaire adaptable | Met welke rolstoelen mag een modulair aanpasbaar rugsysteem |
(prestations 523994-524005, 524016-524020, 524031-524042) peut-il être | (verstrekkingen 523994-524005, 524016-52402, 524031-524042) |
cumulé ? | gecumuleerd worden? |
REPONSE | ANTWOORD |
Un système de dossier modulaire adaptable peut être cumulé avec les prestations suivantes : | Een modulair aanpasbaar rugsysteem mag gecumuleerd worden met : |
|b2 voiturette manuelle modulaire (prestation 520030-520041) | |b2 manuele modulaire rolstoel (verstrekking 520030-520041) |
|b2 voiturette manuelle active (prestations 520074-520085, | |b2 manuele actief rolstoel (verstrekkingen 520074-520085, |
522970-522981) | 522970-522981) |
|b2 une voiturette électronique (prestation 520096-520100, | |b2 elektronische rolstoel (verstrekkingen 520096-520100, |
520111-520122, 520133-520144) | 520111-520122, 520133-520144) |
|b2 voiturette manuelle active pour enfants (prestation 520251-520262) | |b2 manuele actief kinderrolstoel (verstrekking 520251-520262) |
|b2 voiturette électronique pour enfants (prestation 520273-520284, | |b2 elektronische rolstoel voor kinderen (verstrekkingen |
520295-520306). » | 520273-520284, 520295-520306)." |
La présente règle interprétative produit ses effets le 1er octobre | Deze interpretatieregel heeft uitwerking met ingang van 1 oktober |
2014. | 2014. |
Le Fonctionnaire dirigeant, Le Président, | De Leidend ambtenaar, De Voorzitter, |
H. DE RIDDER J. VERSTRAETEN | H. DE RIDDER J. VERSTRAETEN |