Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Déclaration conjointe du 30 mars 2015 relative à la mise en oeuvre du point d'action 17 du plan d'action e-Santé 2013-2018 en ce qui concerne la création d'un guichet digital unique et la suite du développement d'une banque de données "CoBRHA& Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme e-Health;"
Déclaration conjointe du 30 mars 2015 relative à la mise en oeuvre du point d'action 17 du plan d'action e-Santé 2013-2018 en ce qui concerne la création d'un guichet digital unique et la suite du développement d'une banque de données "CoBRHA& Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme e-Health; Gemeenschappelijke Verklaring van 30 maart 2015 inzake de uitvoering van actiepunt 17 van het actieplan e-gezondheid 2013-2018 met betrekking tot de creatie van een uniek digitaal loket en de verdere ontwikkeling van de gegevensbank "CoBRHA&qu Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het e-Health-platform;
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
Déclaration conjointe du 30 mars 2015 relative à la mise en oeuvre du Gemeenschappelijke Verklaring van 30 maart 2015 inzake de uitvoering
point d'action 17 du plan d'action e-Santé 2013-2018 en ce qui van actiepunt 17 van het actieplan e-gezondheid 2013-2018 met
concerne la création d'un guichet digital unique et la suite du betrekking tot de creatie van een uniek digitaal loket en de verdere
développement d'une banque de données "CoBRHA" pour les établissements ontwikkeling van de gegevensbank "CoBRHA" voor gezondheidsinstellingen
de soins et les professions des soins de santé en gezondheids-zorgberoepen
Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en
de la plate-forme e-Health; organisatie van het e-Health-platform;
Vu le Protocole d'accord signé le 29 avril 2013 entre l'Etat fédéral, Gelet op het Protocolakkoord van 29 april 2013 tussen de Federale
la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté overheid, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de
germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie,
et la Commission communautaire française en vue d'un échange et het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie met het oog op het
partage électronique d'informations et de données optimal entre les optimaal elektronisch uitwisselen en delen van informatie en gegevens
acteurs du secteur de la santé et du bien-être et de l'aide aux personnes, ci-après nommé « protocole e-Health du 29 avril 2013 »; Considérant que la sixième réforme de l'Etat a transféré de nouvelles compétences en matière de santé publique vers les entités fédérées; Considérant que certaines matières relatives à la politique de la santé continuent à relever de la compétence de l'autorité fédérale; Considérant que pour pouvoir assumer correctement leurs compétences, les différents niveaux de pouvoir doivent pouvoir échanger et partager des informations et données; Considérant que la législation européenne et nationale impose à l'administration de ne demander les données qu'une seule fois à ses clients, tant les citoyens que les entreprises, basé sur le principe tussen de actoren bevoegd inzake de gezondheids- en welzijnssector en de bijstand aan personen, hierna het e-Health-protocol van 29 april 2013 genoemd; Overwegende dat in het kader van de zesde Staatshervorming nieuwe bevoegdheden inzake Volksgezondheid naar de deelstaten werden overgedragen; Overwegende dat bepaalde materies betreffende het gezondheidsbeleid onder de bevoegdheid van de federale overheid zijn blijven ressorteren; Overwegende dat, om hun bevoegdheden goed te kunnen uitoefenen, de verschillende bevoegdheidsniveaus informatie en gegevens moeten kunnen uitwisselen en delen; Overwegende dat in de Europese en nationale wetgeving de administratie wordt opgedragen om de gegevens aan haar cliënten, zowel burgers als ondernemingen, slechts éénmalig op te vragen, gebaseerd op het « only
du « only once »; once »-principe;
Considérant que la volonté des autorités est de mettre en place une Overwegende dat de wil van de overheden erin bestaat een e-Health
gestion de l'e-Santé, où le client occupe la place centrale et a, à sa beheer te organiseren waarbij de cliënt een centrale plaats heeft en
disposition, des applications « user friendly »; gebruikersvriendelijke programma's ter beschikking heeft;
Considérant que tant l'Etat fédéral que les Communautés, la Commission Overwegende dat zowel de Federale overheid als de Gemeenschappen, de
communautaire commune, la Commission communautaire française et la Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse
Région wallonne souhaitent promouvoir un partage d'information Gemeenschapscommissie en het Waals Gewest, het delen van beveiligde
électronique sécurisé entre tous les acteurs du secteur de la santé et elektronische informatie tussen alle actoren bevoegd inzake de
du bien-être et de l'aide aux personnes, dans le respect de la gezondheids- en welzijnssector en de bijstand aan personen wil
protection de la vie privée et du secret professionnel médical, bevorderen met inachtneming van de persoonlijke levenssfeer en het
medisch beroepsgeheim,
Il est convenu ce qui suit : Wordt overeengekomen wat volgt :
CHAPITRE 1er. - Objectifs HOOFDSTUK 1. - Doelstellingen

Article 1er.A travers cette Déclaration conjointe, la Conférence

Artikel 1.Via deze Gemeenschappelijke Verklaring wil de

Interministérielle de la Santé Publique veut donner exécution à Interministeriële Conferentie Volksgezondheid uitvoering geven aan
l'action 17 du plan e-santé 2013-2018. actie 17 van het e-gezondheidsplan 2013-2018.

Art. 2.§ 1er. Dans le cadre de la mise en oeuvre de cette action, les

Art. 2.§ 1. In het kader van de implementatie van voormelde actie

partenaires s'engagent à optimaliser la banque de données CoBRHA verbinden de partners zich ertoe de bestaande CoBRHA-databank, die
existante, hébergée au sein de la plateforme e-Health, afin qu'elle wordt gehost binnen het e-Health-platform, te optimaliseren, zodat de
permette l'échange et le partage, entre les différentes verschillende administraties gegevens betreffende de
administrations, des données concernant les acteurs de santé, tant gezondheidsactoren, zowel gezondheidsbeoefenaars als instellingen, die
professionnels qu'institutions, nécessaires à la réalisation de leurs noodzakelijk zijn voor de uitvoering van hun respectieve opdrachten,
missions respectives. kunnen uitwisselen en delen.
La banque de données sera également enrichie de nouvelles données, qui De databank zal ook worden aangevuld met nieuwe gegevens die voor één
sont d'intérêt pour un ou plusieurs partenaires. of meerdere partners van belang zijn.
La banque de données sera alimentée par les différentes De databank zal worden gevoed door de verschillende administraties die
administrations qui sont responsables du contenu et de la qualité de verantwoordelijk zijn voor de inhoud en de kwaliteit van hun eigen
leurs propres données envoyées, à l'exception des données fournies par aangeleverde gegevens, met uitzondering van de gegevens die worden
les professionnels/institutions qui seront responsables du contenu de verstrekt door de beroepsbeoefenaars/instellingen die zelf
leurs informations. verantwoordelijk zijn voor de inhoud van hun informatie.
Les différentes administrations détermineront un numéro De verschillende administraties zullen een uniek identificatienummer
d'identification unique par prestataire de soins/institution. per zorgverlener/instelling overeenkomen.
§ 2. A partir de cette banque de données qui sera nommée CoBRHA+, un § 2. Vanuit deze databank, die CoBRHA+ wordt genoemd, zullen een
certain nombre de services seront offerts aux partenaires, tels que : aantal faciliteiten aan de partners worden aangeboden, zoals :
- la consultation des données, ainsi que leur historique; - de consultatie van de gegevens, met inbegrip van hun historiek;
- la notification à un partenaire d'une mise à jour de données - de melding aan een partner van een update van gegevens die is
réalisée par un autre partenaire; doorgevoerd door een andere partner;
- l'abonnement à un service d'envoi de données modifiées; - het abonneren op een dienst voor de verzending van gewijzigde
- un service d'envoi de ces données à un partenaire abonné. gegevens; - een dienst voor de verzending van deze gegevens naar een
§ 3. CoBRHA+ permettra de rencontrer les objectifs suivants : geabonneerde partner. § 3. CoBRHA+ zal volgende objectieven mogelijk maken :
- les administrations de ne devront demander qu'une seule fois les - de administraties zullen slechts éénmalig de gegevens aan de
données aux professionnels, en application du principe « Only Once »; beroepsbeoefenaars dienen op te vragen, in toepassing van het « Only Once »-principe;
- des synergies seront développées entre les différentes - er zullen synergiën tussen de verschillende administraties worden
administrations, permettant d'éviter la création de nouvelles bases de ontwikkeld waardoor de oprichting van nieuwe databanken zal kunnen
données ainsi que des dépenses supplémentaires; worden voorkomen en bijkomende uitgaven worden vermeden;
- une meilleure fiabilité des données : lorsqu'une administration - een grotere betrouwbaarheid van de gegevens wordt beoogd. Wanneer
mettra à jour certaines données, les nouvelles données seront een bepaalde administratie gegevens zal actualiseren, zullen de nieuwe
accessible pour tous les partenaires qui en ont besoin, comme par gegevens voor alle partners die deze nodig hebben toegankelijk zijn,
exemple une modification de l'adresse de pratique. zoals bijvoorbeeld een wijziging van het praktijkadres.

Art. 3.§ 1er. Un guichet unique digital destiné aux acteurs de santé

Art. 3.§ 1. Er zal een digitaal uniek loket, dat bestemd is voor de

sera créé. gezondheidsactoren, worden opgericht.
§ 2. Le guichet unique, qui sera accessible via la Plateforme e-Health § 2. Het uniek loket, dat toegankelijk zal zijn via het
qui gère les accès des utilisateurs, constituera la porte d'entrée aux e-Health-platform die de toegang van de gebruikers beheert, zal de
portails des administrations, existants ou en cours de développement, qui offrent différents services aux prestataires de soins. § 3. Le guichet unique permettra au professionnel ou institution : - d'ajouter, visualiser et/ou modifier certaines informations qui concernent le professionnel/l'institution et qui sont détenues par les différentes administrations; - d'initier et/ou gérer tous les processus administratifs gérés par les administrations partenaires afin, par exemple, d'obtenir l'agrément d'un titre ou un visa ou de demander l'agrément d'une institution/d'un service. Sous certaines conditions, les institutions et les citoyens auront également un accès limité à certaines informations. toegangspoort voor de momenteel ontwikkelde of bestaande portaalsites van de administraties vormen, waar verschillende diensten aan de zorgverstrekkers worden aangeboden. § 3. Het uniek loket stelt een beroepsbeoefenaar of een zorginstelling in staat om : - bepaalde informatie toe te voegen, te bekijken en/of te wijzigen die op de beroepsbeoefenaar/zorginstelling zelf betrekking heeft en die door de verschillende administraties wordt bijgehouden; - alle administratieve procedures die worden beheerd door de administraties, op te starten en/of te beheren, teneinde bijvoorbeeld een erkenning van een titel of een visum te verkrijgen of een erkenning voor een instelling/dienst aan te vragen. Onder bepaalde voorwaarden zullen ook organisaties en burgers een beperkte toegang krijgen tot bepaalde informatie.
CHAPITRE 2. - Gestion de projet HOOFDSTUK 2. - Projectbeheer

Art. 4.Afin de réaliser les objectifs mentionnés au chapitre 1er, la

Art. 4.Teneinde de in hoofdstuk 1 vermelde doelstellingen te

gestion du projet se sera confiée aux instances suivantes : realiseren, zal het project worden beheerd door de volgende instanties
1° Un groupe de pilotage composé de 2 membres par administration : un : 1° Een stuurgroep bestaande uit 2 leden per administratie : een
effectif et un suppléant. werkend en een plaatsvervangend lid.
Ce groupe de pilotage fixe les grandes lignes de l'exécution du De stuurgroep stelt de krachtlijnen voor de uitvoering van het project
projet, suit son état d'avancement et prend les décisions nécessaires vast, volgt de voortgang op en neemt de beslissingen die vereist zijn
afin de garantir la mise en place de la banque de données. om de implementatie van de databank te garanderen.
2° Différents groupes de travail thématiques compétents dans les 2° Verschillende themagroepen, die bevoegd zijn voor de onderscheidene
diverses matières politiques définiront les données à insérer dans la beleidsmateries, zullen de gegevens definiëren die in de databank
banque de données et quelle administration fournira ces données. worden geïntegreerd en bepalen welke administratie deze gegevens zal
3° Un groupe de travail « guichet unique » sera responsable de la mise aanleveren. 3° Een werkgroep "uniek loket" zal verantwoordelijk zijn voor de
en place du guichet unique. realisatie van het uniek loket.
4° Un groupe de travail IT évaluera la faisabilité, la plus-value, le 4° Een IT-werkgroep zal instaan voor de evaluatie van de haalbaarheid,
planning et les budgets nécessaires à la mise en place de la banque de de meerwaarde, de planning en de budgetten die vereist zijn voor de
données et du projet « guichet unique ». implementatie van de databank en het project "uniek loket".
Les groupes visés sous 2°, 3° et 4° rapportent de leurs propositions De onder 2°, 3° en 4° bedoelde groepen rapporteren hun voorstellen aan
au groupe de pilotage visé en 1°. de onder 1° vermelde stuurgroep .

Art. 5.Les projets visés au chapitre 1er seront financés selon les

Art. 5.De in hoofdstuk 1 bedoelde projecten worden gefinancierd

modalités prévues à l'article 4 du protocole e-Health du 29 avril 2013 overeenkomstig artikel 4 van het e-Health Protocol van 29 april 2013
et en fonction des concertations qui auront lieu dans le cadre de en binnen de afspraken naar aanleiding van de actualisering van het
l'actualisation du plan d'action, décidée par la Conférence Interministérielle en date du 30 mars 2015. actieplan, beslist door de Interministeriële Conferentie op 30 maart 2015.
CHAPITRE 3. - Préparation d'un protocole d'accord HOOFDSTUK 3. - Voorbereiding van een protocolakkoord

Art. 6.§ 1er. Les travaux des groupes visés à l'article 4 ont pour

Art. 6.§ 1. De werkzaamheden van de in artikel 4 bedoelde groepen

objectif de préparer un protocole d'accord réglant les modalités hebben tot doel een protocolakkoord voor te bereiden waarin de
pratiques de la réalisation des projets visés au chapitre 1er. praktische modaliteiten worden geregeld voor de realisatie van de in
hoofdstuk 1 bedoelde projecten.
§ 2. La Conférence Interministérielle de la Santé publique sera § 2. De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid zal geregeld
informée à intervalles réguliers de l'avancement des travaux en vue de worden op de hoogte gebracht van de vordering van de werkzaamheden met
l'approbation du protocole d'accord visé au § 1. het oog op de goedkeuring van het in § 1 beoogde protocolakkoord.
La présente Déclaration conjointe est faite et signée à Bruxelles, le Deze Gemeenschappelijke Verklaring is opgemaakt en ondertekend te
30 mars 2015. Brussel op 30 maart 2015.
Pour l'Etat fédéral : Pour l'Etat fédéral :
Voor de Federale Staat : Voor de Federale Staat :
Mme M. DE BLOCK, Mme M. DE BLOCK,
Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique. Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique.
Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid. Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.
Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest : Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest :
J. VANDEURZEN, J. VANDEURZEN,
Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin. Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.
Pour la Région Wallonne : Pour la Région Wallonne :
M. PREVOT, M. PREVOT,
Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du
Patrimoine. Patrimoine.
Pour la Communauté Française : Pour la Communauté Française :
R. DEMOTTE, R. DEMOTTE,
Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Mme J. MILQUET, Mme J. MILQUET,
Vice-Présidente du Gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles, Vice-Présidente du Gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles,
Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance. Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance.
Pour la Commission Communautaire Commune de Bruxelles-Capitale : Pour la Commission Communautaire Commune de Bruxelles-Capitale :
Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad
: :
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune Membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune
(COCOM), chargé de la Politique de la Santé, de la Fonction publique, (COCOM), chargé de la Politique de la Santé, de la Fonction publique,
des Finances, du Budget, du Patrimoine et des Relations extérieures. des Finances, du Budget, du Patrimoine et des Relations extérieures.
G. VANHENGEL, G. VANHENGEL,
Lid van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Lid van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie, belast met Gezondheidsbeleid. Gemeenschapscommissie, belast met Gezondheidsbeleid.
Pour le collège de la Commission Communautaire Française de Pour le collège de la Commission Communautaire Française de
Bruxelles-Capitale : Bruxelles-Capitale :
Voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest : Hoofdstedelijk Gewest :
Mme C. JODOGNE, Mme C. JODOGNE,
Membre du Collège de la Commission communautaire française, compétente Membre du Collège de la Commission communautaire française, compétente
pour la Politique de Santé. pour la Politique de Santé.
Für die Deutschsprachige Gemeinschaft: Für die Deutschsprachige Gemeinschaft:
Pour la Communauté germanophone : Pour la Communauté germanophone :
A. ANTONIADIS, A. ANTONIADIS,
Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Gesundheit Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Gesundheit
und Soziales und Soziales
^