← Retour vers "Séances plénières Vendredi 14 novembre 2014, à 9 h. 30 et à 14 h. 30 Salle des séances
plénières Ordre du jour 1.- Prise en considération -
Proposition de résolution (de Mme Claire GERAETS) dema(...) 2.- Avis (application de l'article 33 de la loi du 21 juin 2002) - Modification
budgétaire n° 1(...)"
Séances plénières Vendredi 14 novembre 2014, à 9 h. 30 et à 14 h. 30 Salle des séances plénières Ordre du jour 1.- Prise en considération - Proposition de résolution (de Mme Claire GERAETS) dema(...) 2.- Avis (application de l'article 33 de la loi du 21 juin 2002) - Modification budgétaire n° 1(...) | Plenaire vergaderingen Vrijdag 14 november 2014, om 9.30 uur en om 14.30 uur Zaal van de plenaire vergaderingen Agenda 1. - Inoverwegingneming - Voorstel van resolutie (van Mevr. Claire GERAETS) to(...) 2.- Adviezen (toepassing van artikel 33 van de wet van 21 juni 2002) - Begrotingswijziging nr. 1(...) |
---|---|
PARLEMENT DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK PARLEMENT |
Séances plénières | Plenaire vergaderingen |
Vendredi 14 novembre 2014, à 9 h. 30 et à 14 h. 30 | Vrijdag 14 november 2014, om 9.30 uur en om 14.30 uur |
Salle des séances plénières | Zaal van de plenaire vergaderingen |
(Rue du Lombard 69, 1000 Bruxelles) | (Lombardstraat 69, 1000 Brussel) |
Ordre du jour | Agenda |
1.- Prise en considération | 1. - Inoverwegingneming |
- Proposition de résolution (de Mme Claire GERAETS) demandant | - Voorstel van resolutie (van Mevr. Claire GERAETS) tot annulering van |
l'annulation des missions économiques en Israël et la fermeture des | de economische zendingen naar Israël en tot sluiting van de |
bureaux commerciaux de la Région bruxelloise à Tel-Aviv (n° A-39/1 - | handelskantoren van het Brussels Gewest in Tel-Aviv (nr. A-39/1 - G.Z. |
S.O. 2014). | 2014). |
2.- Avis (application de l'article 33 de la loi du 21 juin 2002) | 2.- Adviezen (toepassing van artikel 33 van de wet van 21 juni 2002) |
- Modification budgétaire n° 1 de l'exercice 2014 de l'Etablissement | - Begrotingswijziging nr. 1 van het boekjaar 2014 van de |
néerlandophone chargé de la gestion des intérêts matériels et | Nederlandstalige Instelling belast met het beheer van de materiële en |
financiers de la communauté philosophique non confessionnelle et des | financiële belangen van de erkende niet-confessionele |
levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende centra voor morele | |
dienstverlening van het administratief arrondissement | |
services d'assistance morale reconnus de l'arrondissement | Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen door het Brussels |
administratif de Bruxelles-Capitale (art. 33 de la loi du 21 juin | Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni 2002). |
2002). Modification budgétaire n° 2 de l'exercice 2014 de l'Etablissement | Begrotingswijziging nr. 2 van het boekjaar 2014 van de Franstalige |
francophone chargé de la gestion des intérêts matériels et financiers | Instelling belast met het beheer van de materiële en financiële |
de la communauté philosophique non confessionnelle et des services | belangen van de erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke |
gemeenschappen en erkende centra voor morele dienstverlening van het | |
administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad - Advies uit te | |
d'assistance morale reconnus de l'arrondissement administratif de | brengen door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet |
Bruxelles-Capitale (art. 33 de la loi du 21 juin 2002). | van 21 juni 2002). |
Budget de l'exercice 2015 de l'Etablissement néerlandophone chargé de | Begroting van het boekjaar 2015 van de Nederlandstalige Instelling |
la gestion desintérêts matériels et financiers de la communauté | belast met het beheer van de materiële en financiële belangen van de |
philosophique non confessionnelle et des services d'assistance morale | erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen en |
reconnus de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale (art. | erkende centra voor morele dienstverlening van het administratief |
arrondissement Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen door het | |
33 de la loi du 21 juin 2002). | Brussels Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni |
Budget de l'exercice 2015 de l'Etablissement francophone chargé de la | 2002). Begroting van het boekjaar 2015 van de Franstalige Instelling belast |
gestion des intérêts matériels et financiers de la communauté | met het beheer van de materiële en financiële belangen van de erkende |
philosophique non confessionnelle et des services d'assistance morale | niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende |
centra voor morele dienstverlening van het administratief | |
reconnus de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale (art. | arrondissement Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen door het |
33 de la loi du 21 juin 2002). | Brussels Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni 2002). |
(n° A-40/1 - 2014/2015). | (nr. A-40/1 - 2014/2015). |
- Rapporteuse : Mme Véronique JAMOULLE | - Rapporteur : Mevr. Véronique JAMOULLE |
- Discussion conjointe. | - Samengevoegde bespreking. |
3.- Statut du personnel des services permanents du Parlement | 3.- Personeelsstatuut van de permanente diensten van het Parlement |
Détachement (articles 30 et 105). | - Detachering (artikels 30 en 105). |
- Rapporteur : M. Fouad AHIDAR | - Rapporteur : de heer Fouad AHIDAR |
- Discussion. | - Bespreking. |
4.- Interpellations | 4. - Interpellaties |
- Interpellation de M. Bruno DE LILLE à M. Rudi VERVOORT, | - Interpellatie van de heer Bruno DE LILLE aan de heer Rudi VERVOORT, |
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast |
met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk | |
chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la | Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, |
Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires | Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare |
étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche | Netheid, betreffende « de middelen van Beliris ». |
scientifique et de la Propreté publique, concernant « les moyens de | Toegevoegde interpellatie van de heer Benoît CEREXHE betreffende « |
Beliris ». | Beliris ». |
Interpellation jointe de M. Benoît CEREXHE concernant « Beliris ». | |
- Interpellation de Mme Zoé GENOT à M. Didier GOSUIN, Ministre du | - Interpellatie van Mevr. Zoé GENOT tot de heer Didier GOSUIN, |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale | Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische |
urgente, concernant « l'accompagnement par Actiris et les autres | Hulp, betreffende « de begeleiding door Actiris en de andere actoren |
acteurs des 5.315 Bruxellois potentiellement exclus par l'ONEM le 1er | van de 5.315 Brusselaars die op 1 januari 2015 kunnen worden |
janvier 2015 ». | uitgesloten door de RVA ». |
Interpellation jointe de M. Paul DELVA concernant « l'exclusion du | Toegevoegde interpellatie van de heer Paul DELVA betreffende « de |
chômage de 5.300 chômeurs ». | uitsluiting van 5.300 werklozen van de werkloosheid ». |
Interpellation jointe de M. Hamza FASSI-FIHRI concernant « l'impact de | Toegevoegde interpellatie van de heer Hamza FASSI-FIHRI betreffende « |
l'exclusion du chômage ». | de impact van de uitsluiting van werklozensteun ». |
5.- Question orale | 5. - Mondelinge vraag |
(*) - Question orale (n° 13) de Mme Barbara TRACHTE à M. Rudi | (*) - Mondelinge vraag (nr. 13) van Mevr. Barbara TRACHTE aan de heer |
VERVOORT, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | Rudi VERVOORT, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement | Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, |
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des | Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, |
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la | Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk |
Recherche scientifique et de la Propreté publique, concernant « la | Onderzoek en Openbare Netheid, betreffende « de tenuitvoerlegging van |
mise en oeuvre de l'ordonnance du 21 février 214 modifiant la Nouvelle | de ordonnantie van 21 februari 2014 tot wijziging van de Nieuwe |
loi communale ». | Gemeentewet ». |
6.- Questions d'actualité (**) | 6.- Dringende vragen (**) |
7.- Votes nominatifs (***) | 7. - Naamstemmingen (***) |
-- sur l'avis sur la modification budgétaire n° 1 de l'exercice 2014 | - over het advies over de begrotingswijziging nr. 1 van het boekjaar |
de l'Etablissement néerlandophone chargé de la gestion des intérêts | 2014 van de Nederlandstalige Instelling belast met het beheer van de |
matériels et financiers de la communauté philosophique non | materiële en financiële belangen van de erkende niet-confessionele |
confessionnelle et des services d'assistance morale reconnus de | levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende centra voor morele |
dienstverlening van het administratief arrondissement | |
l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale (art. 33 de la | Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen door het Brussels |
loi du 21 juin 2002). | Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni 2002). |
-- sur l'avis sur la modification budgétaire n° 2 de l'exercice 2014 | - over het advies over de begrotingswijziging nr. 2 van het boekjaar |
de l'Etablissement francophone chargé de la gestion des intérêts | 2014 van de Franstalige Instelling belast met het beheer van de |
matériels et financiers de la communauté philosophique non | materiële en financiële belangen van de erkende niet-confessionele |
confessionnelle et des services d'assistance morale reconnus de | levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende centra voor morele |
dienstverlening van het administratief arrondissement | |
l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale (art. 33 de la | Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen door het Brussels |
loi du 21 juin 2002). | Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni 2002). |
-- sur l'avis sur le budget de l'exercice 2015 de l'Etablissement | - over het advies over de begroting van het boekjaar 2015 van de |
néerlandophone chargé de la gestion des intérêts matériels et | Nederlandstalige Instelling belast met het beheer van de materiële en |
financiers de la communauté philosophique non confessionnelle et des | financiële belangen van de erkende niet-confessionele |
levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende centra voor morele | |
dienstverlening van het administratief arrondissement | |
services d'assistance morale reconnus de l'arrondissement | Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen door het Brussels |
administratif de Bruxelles-Capitale (art. 33 de la loi du 21 juin 2002). | Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni 2002). |
-- sur l'avis sur le budget de l'exercice 2015 de l'Etablissement | - over het advies over de begroting van het boekjaar 2015 van de |
francophone chargé de la gestion des intérêts matériels et financiers | Franstalige Instelling belast met het beheer van de materiële en |
de la communauté philosophique non confessionnelle et des services | financiële belangen van de erkende niet-confessionele |
d'assistance morale reconnus de l'arrondissement administratif de | levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende centra voor morele |
dienstverlening van het administratief arrondissement | |
Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen door het Brussels | |
Bruxelles-Capitale (art. 33 de la loi du 21 juin 2002). | Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni 2002). |
-- sur la modification du statut du personnel des services permanents | - over de wijziging van het personeelsstatuut van de permanente |
du Parlement. | diensten van het Parlement. |
Bruxelles, le 5 novembre 2014 | Brussel, 5 november 2014 |
(*) question écrite à laquelle il n'a pas été répondu | (*) schriftelijke vraag waarop nog niet werd geantwoord |
(**) à 14 h.30 | (**) om 14.30 uur |
(***) à partir de 15 h.30 | (***) vanaf 15.30 uur |