← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations
de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 21 novembre 2013 et en application
de l'article 22, 4° bis de la loi relative à Règles interprétatives relatives aux prestations des
articles 5 et 6 de la nomenclature : REGLES(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 21 novembre 2013 et en application de l'article 22, 4° bis de la loi relative à Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 de la nomenclature : REGLES(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 21 november 2013 en in uitvoering van artikel 2 Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 en 6 van de nomenclatuur : (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 21 novembre 2013 et en application de l'article 22, 4° bis de la loi relative à | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 21 november 2013 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering |
juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a apporté le 28 | voor geneeskundige verzorging op 28 juli 2014 de volgende wijzigingen |
juillet 2014 les modifications suivantes aux règles interprétatives : | aangebracht aan de interpretatieregels : |
Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 |
de la nomenclature : | en 6 van de nomenclatuur : |
REGLES INTERPRETATIVES | INTERPRETATIEREGELS |
IMPLANTS ORAUX | ORALE IMPLANTATEN |
1° La règle interprétative 02 est remplacée par la disposition suivante : | 1° Interpretatieregel 02 wordt vervangen als volgt : |
QUESTION 2 | VRAAG 2 |
Un assuré qui n'a pas bénéficié d'une intervention de l'assurance pour | Kan een verzekerde, die geen verzekeringstegemoetkoming heeft genoten |
sa prothèse, peut-il bénéficier d'une intervention pour deux implants | voor zijn prothese, recht hebben op tegemoetkoming voor twee |
et/ou le placement du pilier sur ces implants et la mise en place des | implantaten en/of het plaatsen van het abutment op die implantaten en |
ancrages correspondants dans la prothèse amovible inférieure complète | aanbrengen van de bijhorende verankeringen in de uitneembare volledige |
? | onderprothese ? |
REPONSE | ANTWOORD |
Oui, ce bénéficiaire qui n'a pas bénéficié d'une intervention de | Ja, deze verzekerde, die geen verzekeringstegemoetkoming heeft genoten |
l'assurance a droit à une intervention pour des implants et/ou pour le | voor zijn prothese, heeft recht op tegemoetkoming voor implantaten |
placement de deux piliers et leur ancrage sur ces deux implants, pour | en/of het plaatsen van twee abutments en hun verankering op die twee |
autant qu'il ait plus de 70 ans et qu'il réponde à toutes le | implantaten, voor zover hij/zij ouder is dan 70 jaar en voldoet aan |
conditions de l'article 6, paragraphe 5bis de la nomenclature des | alle voorwaarden van artikel 6, § 5bis van de nomenclatuur van de |
prestations de santé. | geneeskundige verstrekkingen. |
2° La règle interprétative 03 est abrogée. | 2° Interpretatieregel 03 wordt opgeheven. |
3° La règle interprétative 04 est remplacée par la disposition suivante : | 3° Interpretatieregel 04 wordt vervangen als volgt : |
QUESTION 4 | VRAAG 4 |
Existe-t-il une intervention pour l'ancrage d'une nouvelle prothèse | Is er een vergoeding voor de verankering van een nieuwe prothese bij |
chez un assuré déjà porteur d'implants non indemnisés ? | een verzekerde die al drager is van niet-vergoede implantaten ? |
REPONSE | ANTWOORD |
Oui, pour autant que la prothèse précédente réponde aux conditions | Ja, voor zover de vorige prothese voldoet aan de voorwaarden vermeld |
mentionnés dans l'article 6, paragraphe 5bis, et pour laquelle les | in artikel 6, § 5bis en waarbij ook de abutments worden vervangen. |
piliers sont aussi remplacés. | |
La règle interprétative 03 est abrogée à partir du 1er mai 2014. | De interpretatieregel 03 werd opgeheven vanaf 1 mei 2014. |
La règle interprétative 02 telle que modifiée au 1° et 04 telle que | De interpretatieregel 02 zoals gewijzigd in 1° en 04 zoals gewijzigd |
modifiée au 3°, produisent ses effets le 1er mai 2014. | in 3°, hebben uitwerking vanaf 1 mei 2014. |
Le Fonctionnaire dirigeant, | De Leidend ambtenaar, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
Le Vice-Président, | De ondervoorzitter, |
M. MOENS | M. MOENS |