← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations
de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 20 septembre 2011 et en application
de l'article 22, 4° bis, de la loi relativ Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 20, § 1 er ,
f) - Neuro(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 20 septembre 2011 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relativ Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 20, § 1 er , f) - Neuro(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 20 september 2011 en in uitvoering van artikel 22 Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 20, § 1, f) - Neuropsychiatrie -(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- |
en invaliditeitsverzekering | |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Règles | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - |
interprétatives de la nomenclature des prestations de santé | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen | |
Sur proposition du Conseil technique médical du 20 septembre 2011 et | Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 20 september 2011 |
en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à | en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering |
juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a pris le 28 | voor geneeskundige verzorging op 28 november 2011 de hiernagaande |
novembre 2011 la décision suivante : | beslissing genomen : |
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 20, § 1er, | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 20, § 1, |
f) - Neuropsychiatrie - de la nomenclature des prestations de santé : | f) - Neuropsychiatrie - van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : |
Les règles interprétatives 01 et 03 sont abrogées. | Interpretatieregels 01 en 03 worden opgeheven. |
Ces abrogations produisent leurs effets le 1er novembre 2012. | Deze opheffingen hebben uitwerking met ingang van 1 november 2012. |
Le Fonctionnaire dirigeant, | De Leidend ambtenaar, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
Le Président, | De Voorzitter, |
G. PERL | G. PERL |