← Retour vers "Loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine. - Publication conformément
à l'article 30, § 10, dernier alinéa, des montants indexés des contributions et rétributions Conformément
à l'article 30, § 10, de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur l(...)"
Loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine. - Publication conformément à l'article 30, § 10, dernier alinéa, des montants indexés des contributions et rétributions Conformément à l'article 30, § 10, de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur l(...) | Wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon. - Bekendmaking overeenkomstig artikel 30, § 10, laatste lid, van de geïndexeerde bedragen van de heffingen en retributies Overeenkomstig artikel 30, § 10, van de wet van 1° De bedragen van de bijdragen opgelegd bij de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 15(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN |
Loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne | Wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon. - |
humaine. - Publication conformément à l'article 30, § 10, dernier | Bekendmaking overeenkomstig artikel 30, § 10, laatste lid, van de |
alinéa, des montants indexés des contributions et rétributions | geïndexeerde bedragen van de heffingen en retributies |
Conformément à l'article 30, § 10, de la loi du 7 mai 2004 relative | Overeenkomstig artikel 30, § 10, van de wet van 7 mei 2004 inzake |
aux expérimentations sur la personne humaine, remplacé par la loi par | experimenten op de menselijke persoon, vervangen bij de wet van 27 |
du 27 avril 2007 et modifié par la loi du 21 décembre 2007, les | april 2007 en gewijzigd bij de wet van 21 december 2007, werden de |
montants des contributions et rétributions exigibles à partir du 1er | bedragen van de vanaf 1 januari 2015 opeisbare heffingen en |
janvier 2015 ont été, par le fait de la publication au Moniteur belge | retributies, tengevolge van de publicatie in het Belgisch Staatsblad |
du 30 septembre 2014 de l'indice des prix à la consommation du mois de | van 30 september 2014 van het indexcijfer der consumptieprijzen van de |
septembre 2014, indexés comme suit : | maand september 2014, geïndexeerd als volgt : |
1° Les montants des contributions imposés par les articles 2 et 3 de | 1° De bedragen van de bijdragen opgelegd bij de artikelen 2 en 3 van |
l'arrêté royal du 15 juillet 2004 déterminant des mesures d'exécution | het koninklijk besluit van 15 juli 2004 tot vaststelling van de |
de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne | uitvoeringsmaatregelen van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten |
humaine en ce qui concerne les essais cliniques de médicaments à usage | op de menselijke persoon voor wat betreft klinische proeven met |
humain, comme modifié à ce jour, sont adaptés conformément au tableau | geneesmiddelen voor menselijk gebruik, zoals gewijzigd tot op heden, |
repris en annexe 1re. | worden aangepast overeenkomstig de tabel opgenomen in bijlage 1. |
L'indice de départ est celui du mois de septembre 2013 tel que publié | Het aanvangsindexcijfer is dat van de maand september 2013 zoals |
au Moniteur belge du 30 septembre 2013 (122,65 base 2004 = 100). | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 september 2013 (122,65 |
Pour le passage de la base 2004 à la base 2013, on applique le | basis 2004 = 100). Voor overgang van basis 2004 naar basis 2013 geldt de |
coefficient de conversion de 0,8170 tel que publié au Moniteur belge | omrekeningscoëfficiënt van 0,8170 zoals bekendgemaakt in het Belgisch |
du 13 février 2014. | Staatsblad van 13 februari 2014. |
Bijlage 1 / Annexe 1re | Bijlage 1 / Annexe 1re |
Bedragen 2014 -- Montants 2014 | Bedragen 2014 -- Montants 2014 |
Geïndexeerde bedragen 2015 -- Montants indexés 2015 | Geïndexeerde bedragen 2015 -- Montants indexés 2015 |
124,51 EUR | 124,51 EUR |
124,37 EUR | 124,37 EUR |
311,25 EUR | 311,25 EUR |
310,89 EUR | 310,89 EUR |
373,51 EUR | 373,51 EUR |
373,08 EUR | 373,08 EUR |
498,00 EUR | 498,00 EUR |
497,43 EUR | 497,43 EUR |
1.245,01 EUR | 1.245,01 EUR |
1.243,58 EUR | 1.243,58 EUR |
2° Les montants des contributions imposés par les articles 2, 3 et 6 | 2° De bedragen van de bijdragen opgelegd bij artikelen 2, 3 en 6 van |
de l'arrêté royal du 27 avril 2007 déterminant les redevances à payer | het koninklijk besluit van 27 april 2007 tot bepaling van de bijdragen |
dans le cadre de l'article 30, § 6, de la loi du 7 mai 2004 relative | te betalen in het kader van artikel 30, § 6, van de wet van 7 mei 2004 |
aux expérimentations sur la personne humaine, sont adaptés | inzake experimenten op de menselijke persoon, worden aangepast |
conformément au tableau repris en annexe 2. | overeenkomstig de tabel opgenomen in bijlage 2. |
L'indice de départ est celui du mois de septembre 2013 tel que publié | Het aanvangsindexcijfer is dat van de maand september 2013 zoals |
au Moniteur belge du 30 septembre 2013 (122,65 base 2004 = 100). | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 september 2013 (122,65 |
Pour le passage de la base 2004 à la base 2013, on applique le | basis 2004 = 100). Voor overgang van basis 2004 naar basis 2013 geldt de |
coefficient de conversion de 0,8170 tel que publié au Moniteur belge | omrekeningscoëfficiënt van 0,8170 zoals bekendgemaakt in het Belgisch |
du 13 février 2014. | Staatsblad van 13 februari 2014. |
Bijlage 2 / Annexe 2 | Bijlage 2 / Annexe 2 |
Bedragen 2014 -- Montants 2014 | Bedragen 2014 -- Montants 2014 |
Geïndexeerde bedragen 2015 -- Montants indexés 2015 | Geïndexeerde bedragen 2015 -- Montants indexés 2015 |
0,29 EUR | 0,29 EUR |
0,29 EUR | 0,29 EUR |
11,68 EUR | 11,68 EUR |
11,67 EUR | 11,67 EUR |
58,41 EUR | 58,41 EUR |
58,34 EUR | 58,34 EUR |
584,28 EUR | 584,28 EUR |
583,61 EUR | 583,61 EUR |
993,27 EUR | 993,27 EUR |
992,13 EUR | 992,13 EUR |
1.449,00 EUR | 1.449,00 EUR |
1.447,34 EUR | 1.447,34 EUR |
3° Le montant de la contribution imposé par l'article 1 de l'arrêté | 3° De bedragen van de bijdraag opgelegd bij artikel 1 van het |
royal du 16 juillet 2012 fixant les redevances pour l'exécution des | koninklijk besluit van 16 juli 2012 tot bepaling van de bijdragen voor |
missions de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé | de uitvoering van de opdrachten van het Federaal Agentschap voor |
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten conform artikel 30, § 8, van de | |
conformément à l'article 30, § 8, de la loi du 7 mai 2004 relative aux | wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon, |
expérimentations sur la personne humaine, sont adaptés conformément au tableau repris en annexe 3. | worden aangepast overeenkomstig de tabel opgenomen in bijlage 3. |
L'indice de départ est celui du mois de septembre 2013 tel que publié | Het aanvangsindexcijfer is dat van de maand september 2013 zoals |
au Moniteur belge du 30 septembre 2013 (122,65 base 2004 = 100). | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 september 2013 (122,65 |
Pour le passage de la base 2004 à la base 2013, on applique le | basis 2004 = 100). Voor overgang van basis 2004 naar basis 2013 geldt de |
coefficient de conversion de 0,8170 tel que publié au Moniteur belge | omrekeningscoëfficiënt van 0,8170 zoals bekendgemaakt in het Belgisch |
du 13 février 2014. | Staatsblad van 13 februari 2014. |
Bijlage 3 / Annexe 3 | Bijlage 3 / Annexe 3 |
Bedragen 2014 -- Montants 2014 | Bedragen 2014 -- Montants 2014 |
Geïndexeerde bedragen 2015 -- Montants indexés 2015 | Geïndexeerde bedragen 2015 -- Montants indexés 2015 |
655,77 EUR | 655,77 EUR |
655,02 EUR | 655,02 EUR |
4° Les montants des contributions imposés par l'article 1 de l'arrêté | 4° De bedragen van de bijdragen opgelegd bij het artikel 1 van het |
royal du 15 juillet 2004 déterminant des mesures d'exécution de la loi | koninklijk besluit van 15 juli 2004 tot vaststelling van de |
du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine en | uitvoeringsmaatregelen van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten |
ce qui concerne les essais cliniques de médicaments à usage humain, | op de menselijke persoon voor wat betreft klinische proeven met |
comme modifié à ce jour, sont adaptés conformément au tableau repris | geneesmiddelen voor menselijk gebruik, zoals gewijzigd tot op heden, |
en annexe 4. | worden aangepast overeenkomstig de tabel opgenomen in bijlage 4. |
L'indice de départ est celui du mois de septembre 2013 tel que publié | Het aanvangsindexcijfer is dat van de maand september 2013 zoals |
au Moniteur belge du 30 septembre 2013 (122,65 base 2004 = 100). | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 september 2013 (122,65 |
Pour le passage de la base 2004 à la base 2013, on applique le | basis 2004 = 100). Voor overgang van basis 2004 naar basis 2013 geldt de |
coefficient de conversion de 0,8170 tel que publié au Moniteur belge | omrekeningscoëfficiënt van 0,8170 zoals bekendgemaakt in het Belgisch |
du 13 février 2014. | Staatsblad van 13 februari 2014. |
Bijlage 4 / Annexe 4 | Bijlage 4 / Annexe 4 |
Bedragen 2014 -- Montants 2014 | Bedragen 2014 -- Montants 2014 |
Geïndexeerde bedragen 2015 -- Montants indexés 2015 | Geïndexeerde bedragen 2015 -- Montants indexés 2015 |
605,33 EUR | 605,33 EUR |
604,63 EUR | 604,63 EUR |
2.683,18 EUR | 2.683,18 EUR |
2.680,10 EUR | 2.680,10 EUR |