← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit Conformément
à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014, le Com(...) La liste des créances concernées
est consultable au siège social de bpost banque SA. Aux termes (...)"
Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014, le Com(...) La liste des créances concernées est consultable au siège social de bpost banque SA. Aux termes (...) | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen Overeenkomstig artikel 77 van de wet van 25 april 2014(...) De lijst van de betrokkene schuldvorderingen kan geraadpleegd worden op de maatschappelijke zetel v(...) |
---|---|
BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE | NATIONALE BANK VAN BELGIE |
Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen |
de crédit (article 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et | kredietinstellingen (artikel 78 van de wet van 25 april 2014 op het |
au contrôle des établissements de crédit) | statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen) |
Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014, le Comité de | Overeenkomstig artikel 77 van de wet van 25 april 2014 heeft het |
Direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, le 4 novembre | Directiecomité van de Nationale Bank van België op 4 november 2014 |
zijn toestemming verleend voor de overname door bpost bank NV | |
2014, la reprise par bpost banque SA, boulevard Anspach 1/24, à 1000 | Anspachlaan 1/24, te 1000 Brussel, van de rechten en verplichtingen |
Bruxelles, d'un portefeuille de créances hypothécaires de BNP Paribas | met betrekking tot een portefeuille van hypothecaire schuldvorderingen |
Fortis SA Montagne du Parc 3, à 1000 Bruxelles, tel que déterminé par | van BNP Paribas Fortis NV, Warandeberg 3, te 1000 Brussel, zoals |
les parties concernées dans leur contrat. | bepaald door de betrokken partijen in hun overeenkomst. |
La liste des créances concernées est consultable au siège social de | De lijst van de betrokkene schuldvorderingen kan geraadpleegd worden |
bpost banque SA. | op de maatschappelijke zetel van bpost bank NV. |
Aux termes de l'article 78 de la loi du 25 avril 2014, toute cession | Ingevolge artikel 78 van de wet van 25 april 2014 is iedere overdracht |
tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere | |
entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et | in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en |
d'autres institutions financières des droits et obligations résultant | verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken |
des opérations des établissements ou entreprises concernés et | instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend |
autorisée conformément à l'article 77 de ladite loi, est opposable aux | overeenkomstig artikel 77 van voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar |
tiers dès la publication au Moniteur belge de cette autorisation. | zodra deze toestemming in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 4 novembre 2014. | Brussel, 4 november 2014. |
Le Gouverneur, | De Gouverneur, |
L. COENE | L. COENE |