← Retour vers "Autorisation de cession entre établissements de crédit de l'ensemble ou d'une partie de leur actlvité
ou de leur réseau. - Articles 77, 4° et 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle
des établissements de crédit Conformém Aux termes de l'article 78 de la loi du 25 avril 2014, toute cession
totale ou partielle entre étab(...)"
Autorisation de cession entre établissements de crédit de l'ensemble ou d'une partie de leur actlvité ou de leur réseau. - Articles 77, 4° et 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit Conformém Aux termes de l'article 78 de la loi du 25 avril 2014, toute cession totale ou partielle entre étab(...) | Toestemming voor de overdracht tussen kredietinstellingen van het geheel of een gedeelte van hun bedrijf of hun net. - Artikelen 77, 4° en 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen Overeenkomst Ingevolge artikel 78 van de wet van 25 april 2014 is iedere gehele of gedeeltelijke overdracht tuss(...) |
---|---|
BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE | NATIONALE BANK VAN BELGIE |
Autorisation de cession entre établissements de crédit de l'ensemble | Toestemming voor de overdracht tussen kredietinstellingen van het |
ou d'une partie de leur actlvité ou de leur réseau. - Articles 77, 4° | geheel of een gedeelte van hun bedrijf of hun net. - Artikelen 77, 4° |
et 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des | en 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht |
établissements de crédit | op de kredietinstellingen |
Conformément à l'article 77, 4° de la loi du 25 avril 2014, le Comité | Overeenkomstig artikel 77, 4° van de wet van 25 april 2014, heeft het |
de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé la cession, | Directiecomité van de Nationale Bank van België zijn toestemming |
au 4 novembre 2014, de l'activité bancaire de la SCRL BKCP, boulevard | verleend voor de overdracht op 4 november 2014 van de bancaire |
de Waterloo 16 à 1000 Bruxelles et de la SCRL OBK Bank, boulevard de | activiteiten van de CVBA BKCP, Waterloolaan 16, 1000 Brussel, en van |
Waterloo 16 à 1000 Bruxelles, à la SA Crédit Professionnel, boulevard | de CVBA OBK Bank, Waterloolaan 16, 1000 Brussel, aan de NV |
de Waterloo 16 à 1000 Bruxelles. Sont exclues de cette cession les | Beroepskrediet, Waterloolaan 16, 1000 Brussel. Zijn uitgesloten van |
activités immobilières ainsi que, pour OBK Bank, une partie de son | deze overdracht : de vastgoedactiviteiten, en voor OBK Bank, een |
portefeuille titres. | gedeelte van haar effectenportefeuille. |
Aux termes de l'article 78 de la loi du 25 avril 2014, toute cession | Ingevolge artikel 78 van de wet van 25 april 2014 is iedere gehele of |
gedeeltelijke overdracht tussen kredietinstellingen of tussen | |
totale ou partielle entre établissements de crédit ou entre de tels | dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige |
établissements et d'autres institutions financières des droits et | instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen uit |
obligations résultant des opérations des établissements ou entreprises | verrichtingen van de betrokken instellingen of ondernemingen, waarvoor |
concernés et autorisée conformément à l'article 77 de la loi susvisée | toestemming is verleend overeenkomstig artikel 77 van voornoemde wet, |
est opposable aux tiers dès la publication au Moniteur belge de | aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van het Directiecomité |
l'autorisation du Comité de direction de la Banque nationale de | van de Nationale Bank van België is bekendgemaakt in het Belgisch |
Belgique. | Staatsblad. |
Bruxelles, 17 septembre 2014. | Brussel, 17 september 2014. |
Le Gouverneur, | De Gouverneur |
L. COENE | L. COENE |