← Retour vers "Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances Conformément
à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Comité
de direction de la Banque nationale de Belgi Les
contrats d'assurance-groupe dans lesquels Fidea SA n'est pas l'assureur principal et les rentes(...)"
Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgi Les contrats d'assurance-groupe dans lesquels Fidea SA n'est pas l'assureur principal et les rentes(...) | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale B De groepsverzekeringsovereenkomsten waarin Fidea NV geen leidende verzekeraar is en de lopende rent(...) |
---|---|
BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE | NATIONALE BANK VAN BELGIE |
Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen |
d'assurances | verzekeringsondernemingen |
Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au | Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de |
controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van | |
contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la | de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn |
Banque nationale de Belgique a autorisé, en sa séance du 29 avril | zitting van 29 april 2014, voor de overdracht van al de rechten en |
2014, la cession de tous les droits et obligations résultant des (a) | verplichtingen die voortvloeien uit de (a) groepsverzekeringsovereenkomsten van de groep van activiteiten Leven |
contrats d'assurance-groupe du groupe d'activité Vie et (b) des | en de (b) verzekeringsovereenkomsten gewaarborgd inkomen en |
contrats d'assurance revenu garanti et d'assurance accident qui sont | ongevallenverzekeringen die aanvullend bij de onder (a) omschreven |
accessoires aux contrats d'assurance décrits sous (a), ainsi que (c) | verzekeringsovereenkomsten zijn gesloten, evenals de (c) |
des contrats d'assurance du groupe d'activité Vie qui sont un | verzekeringsovereenkomsten van de groep van activiteiten Leven die een |
prolongement individuel sur la plate-forme groupe d'un contrat | individuele verder zetting op het groepsplatform zijn van een onder |
d'assurance décrit sous (a), de l'entreprise d'assurance de droit | (a) omschreven verzekeringsovereenkomst, van de |
verzekeringsonderneming naar Belgisch recht "Fidea NV", met | |
belge "Fidea SA" dont le siège social est situé Van Eycklei 14, 2018 | maatschappelijke zetel in de Van Eycklei 14, 2018 Antwerpen, aan de |
Anvers, à l'entreprise d'assurance "AG Insurance SA" dont le siège | verzekeringsonderneming naar Belgisch recht "AG Insurance NV", met |
social est situé boulevard Emile Jacqmain 53, 1000 Bruxelles. | maatschappelijke zetel Emile Jacqmainlaan 53, 1000 Brussel. |
Les contrats d'assurance-groupe dans lesquels Fidea SA n'est pas | De groepsverzekeringsovereenkomsten waarin Fidea NV geen leidende |
l'assureur principal et les rentes en cours dans le cadre d'une | verzekeraar is en de lopende rentes in het kader van een |
assurance groupe Vie sous la marque "Ortelius", ne sont pas inclus | groepsverzekering Leven onder de merknaam "Ortelius", zijn niet in de |
dans la cession. | overdracht begrepen. |
La cession entre en vigueur le 30 avril 2014. | Deze overdracht treedt in werking op 30 april 2014. |
Conformément aux articles 76 et suivants de la loi du 9 juillet 1975, | Overeenkomstig artikelen 76 en volgende van de wet van 9 juli 1975 is |
ladite cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les | deze overdracht tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de |
tiers intéressés dès publication au Moniteur belge. | verzekerden en alle betrokken derden vanaf publicatie in het Belgisch |
Bruxelles, le 9 mai 2014. | Staatsblad. Brussel, 9 mei 2014. |
Le Gouverneur, | De Gouverneur, |
L. COENE | L. COENE |