← Retour vers "Règle interprétative de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil
Technique de la Kinésithérapie du 8 mars 2013 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative
à l'assurance obligatoire soins de santé et i Règles interprétatives
relatives aux prestations de l'article 7 de la nomenclature des prestations (...)"
Règle interprétative de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil Technique de la Kinésithérapie du 8 mars 2013 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et i Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 7 de la nomenclature des prestations (...) | Interpretatieregel betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Kinesitherapie van 8 maart 2013 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 7 van de nomenclatuur van de geneesku(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Règle interprétative de la nomenclature des prestations de santé | Interpretatieregel betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige |
Sur proposition du Conseil Technique de la Kinésithérapie du 8 mars | verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Kinesitherapie van 8 maart |
2013 et en application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à | 2013 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de |
juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 8 | Verzekering voor geneeskundige verzorging op 8 april 2013 de |
avril 2013 la règle interprétative suivante : | hiernagaande interpretatieregel vastgesteld : |
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 7 de la | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 7 van de |
nomenclature des prestations de santé : | nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : |
Règle interprétative n° 8 : Question concernant l'endermologie dans le | Interpretatieregel nr 8 : Vraag betreffende endermologie in het kader |
cadre des séances individuelles de kinésithérapie constituées | van individuele kinesitherapiezittingen die voornamelijk bestaan uit |
essentiellement de drainage lymphatique manuel. (article 7, § 1er de | manuele lymfedrainage. (artikel 7, § 1 van de nomenclatuur) |
la nomenclature) Question : L'endermologie est-elle attestable comme « drainage lymphatique manuel » ? Réponse : L'endermologie ne peut pas être attestée dans la nomenclature de kinésithérapie (article 7) ni par une prestation spécifique « drainage lymphatique manuel » ni par une autre prestation de cette nomenclature. La règle interprétative précitée produit ses effet le 1er août 2009. Le Fonctionnaire dirigeant, | Vraag : Kan endermologie worden geattesteerd als "manuele lymfedrainage » ? Antwoord Endermologie kan niet worden geattesteerd in het kader van de kinesitherapienomenclatuur (artikel 7), niet met een specifieke verstrekking « manuele drainage » noch met een andere verstrekking van de kinesitherapienomenclatuur. De hiervoor vermelde interpretatieregel heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2009. De Leidend ambtenaar, |
H. DE RIDDER. | H. DE RIDDER. |
Le Président, | De Voorzitter, |
G. PERL. | G. PERL. |