← Retour vers "Vacance d'une fonction de juge Un juge d'expression française de la Cour constitutionnelle
sera admis à la retraite le 19 juin 2013. La vacance est à pourvoir sur la base de l'article 34, §
1 er , 2°, de la loi spéciale du 6 janvi Conformément
à l'article 32 de la même loi spéciale, la liste double de candidats sera présentée pa(...)"
Vacance d'une fonction de juge Un juge d'expression française de la Cour constitutionnelle sera admis à la retraite le 19 juin 2013. La vacance est à pourvoir sur la base de l'article 34, § 1 er , 2°, de la loi spéciale du 6 janvi Conformément à l'article 32 de la même loi spéciale, la liste double de candidats sera présentée pa(...) | Vacature van een ambt van rechter Een Franstalige rechter van het Grondwettelijk Hof zal op 19 juni 2013 in ruste worden gesteld. In de vacature zal worden voorzien op grond van artikel 34, § 1, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Overeenkomstig artikel 32 van dezelfde bijzondere wet zal de lijst met twee kandidaten worden voorg(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Vacance d'une fonction de juge | Vacature van een ambt van rechter |
Un juge d'expression française de la Cour constitutionnelle sera admis | Een Franstalige rechter van het Grondwettelijk Hof zal op 19 juni 2013 |
à la retraite le 19 juin 2013. La vacance est à pourvoir sur la base | in ruste worden gesteld. In de vacature zal worden voorzien op grond |
de l'article 34, § 1er, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur | van artikel 34, § 1, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op |
la Cour constitutionnelle. | het Grondwettelijk Hof. |
Conformément à l'article 32 de la même loi spéciale, la liste double | Overeenkomstig artikel 32 van dezelfde bijzondere wet zal de lijst met |
de candidats sera présentée par la Chambre des représentants, qui fera | twee kandidaten worden voorgedragen door de Kamer van |
paraître bientôt un avis officiel mentionnant le délai dans lequel les | volksvertegenwoordigers, die binnenkort een officieel bericht zal |
actes de candidature devront lui être adressés. | laten verschijnen met vermelding van de termijn binnen welke de |
kandidaatstellingen tot hem moeten worden gericht. |