← Retour vers "Administration générale de la Fiscalité. - Vérification électronique de l'exemption de la T.V.A. visée
par l'article 42, § 3, alinéa 1 er , du Code de la T.V.A. Compte tenu
de l'article 42, § 3, alinéa 2, du Code de la T.V.A.; Compte tenu des dispositions de
l'article 1 er , § 1 er , 11°, et de l'arti(...)"
Administration générale de la Fiscalité. - Vérification électronique de l'exemption de la T.V.A. visée par l'article 42, § 3, alinéa 1 er , du Code de la T.V.A. Compte tenu de l'article 42, § 3, alinéa 2, du Code de la T.V.A.; Compte tenu des dispositions de l'article 1 er , § 1 er , 11°, et de l'arti(...) | Algemene administratie van de Fiscaliteit. - Elektronische verificatie van de vrijstelling van btw bedoeld in artikel 42, § 3, eerste lid, van het btw-Wetboek Gelet op artikel 42, § 3, tweede lid, van het btw-Wetboek; Gelet op de be Voor de toepassing van de vrijstelling bedoeld in artikel 42, § 3, eerste lid, van het btw-Wet(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Administration générale de la Fiscalité. - Vérification électronique | Algemene administratie van de Fiscaliteit. - Elektronische verificatie |
de l'exemption de la T.V.A. visée par l'article 42, § 3, alinéa 1er, | van de vrijstelling van btw bedoeld in artikel 42, § 3, eerste lid, |
du Code de la T.V.A. | van het btw-Wetboek |
Compte tenu de l'article 42, § 3, alinéa 2, du Code de la T.V.A.; | Gelet op artikel 42, § 3, tweede lid, van het btw-Wetboek; |
Compte tenu des dispositions de l'article 1er, § 1er, 11°, et de | Gelet op de bepalingen van artikel 1, § 1, 11°, en artikel 5, § 1, |
l'article 5, § 1er, 10°, de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992 | 10°, van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met |
relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la | betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de |
valeur ajoutée; | toegevoegde waarde; |
Pour l'application de l'exemption visée à l'article 42, § 3, alinéa 1er, | Voor de toepassing van de vrijstelling bedoeld in artikel 42, § 3, |
du Code de la T.V.A., à condition du respect des conditions sous | eerste lid, van het btw-Wetboek kan onder de hierna opgesomde |
mentionnées, une entreprise accréditée peut rédiger un E-certificat | voorwaarden een daartoe gemachtigde onderneming een E-certificaat |
contenant le résultat de la vérification automatique par le SPF | opmaken met het resultaat van de automatische verificatie door de FOD |
Finances d'une demande d'exonération. | Financiën van een aanvraag voor vrijstelling. |
1. Pour chaque demande approuvée en rapport à une opération taxable | 1. Voor elke goedgekeurde aanvraag n.a.v. een belastbare handeling |
pour laquelle l'exemption a été revendiquée sur la base de l'article | waarbij de vrijstelling van btw wordt ingeroepen op basis van artikel |
42, § 3, alinéa 1er, du Code de la T.V.A., l'entreprise accréditée | 42, § 3, eerste lid, van het btw-Wetboek moet de gemachtigde |
doit être en mesure de communiquer aux services compétents du SPF | onderneming de volgende informatie kunnen verstrekken aan de bevoegde |
Finances les informations suivantes : | dienst van de FOD Financiën : |
a) le numéro de dossier et le nom du bénéficiaire tels qu'enregistrés | a) dossiernummer en naam van de begunstigde zoals geregistreerd door |
auprès du SPF Affaires étrangères, au même titre que ses coordonnées | de FOD Buitenlandse Zaken, alsook zijn adresgegevens; |
d'adresse; b) le cas échéant, les dates de début et de fin de fonction du | b) in voorkomend geval, begin- en einddatum van de functie van de |
bénéficiaire; | begunstigde; |
c) le numéro d'identification à la T.V.A., précédé par les lettres BE, | c) het btw-identificatienummer voorafgegaan door de letters BE, |
la dénomination et l'adresse de l'assujetti qui a effectué l'opération | benaming en adres van de belastingplichtige die de belastbare |
taxable; | handeling heeft verricht; |
d) la date et le numéro de la facture; | d) datum en nummer van de factuur; |
e) le numéro de vérification (il s'agit du contrôle électronique | e) verificatienummer (is de rechtstreekse elektronische controle door |
attribué par le SPF Finances qui permet l'exonération lors de la | de FOD Financiën waarbij de vrijstelling van de transactie is |
transaction); | toegestaan); |
f) par opération taxable, le montant de T.V.A. et la base d'imposition | f) per belastbare handeling, het bedrag aan btw en de maatstaf van |
pour laquelle l'exemption a été accordée. | heffing waarvoor vrijstelling wordt verleend. |
2. Le système informatique de l'entreprise accréditée doit être conçu | 2. In het IT-systeem van de gemachtigde onderneming moeten minimaal de |
de façon à pouvoir exercer au minimum les contrôles directs suivants : | volgende directe controles zijn ingebouwd : |
a) vérifier si le bénéficiaire est enregistré comme tel par le SPF | a) verifiëren of de begunstigde als dusdanig is geregistreerd door de |
Affaires étrangères et peut invoquer l'exemption de T.V.A. (entre | FOD Buitenlandse Zaken en zich kan beroepen op een btw-vrijstelling |
autres par la comparaison avec la liste des personnes bénéficiaires | (o.m. door vergelijking met de lijst van de begunstigden die op |
qui ont été bloquées à la demande du SPF Finances); | verzoek van de FOD Financiën werden geblokkeerd); |
b) vérifier la validité de la structure du n° d'identification à la | b) verificatie van de geldigheid van de structuur van het |
T.V.A.; | btw-identificatienummer; |
c) vérifier les limites fixées de l'exemption; | c) verificatie van de vastgestelde perken van de vrijstelling; |
d) détecter les signaux d'alerte, comme l'inconsistance entre la base | d) knipperlichten zoals inconsistentie tussen maatstaf van heffing en |
d'imposition et le montant de la T.V.A., une fréquence anormale | het bedrag aan btw, een abnormale frequentie van belastbare |
d'opérations taxables par le bénéficiaire dans un court délai ou | handelingen door de begunstigde binnen een korte tijdspanne, hoogte |
l'importance du montant d'achat; | van het bedrag; |
e) prévoir impérativement pour le SPF Finances un accès direct à la | e) de FOD Financiën moet rechtstreekse toegang hebben tot het |
base de données du système informatique de l'entreprise accréditée. | IT-systeem van de gemachtigde onderneming. |
3. Les organismes visés par l'article 42, § 3, alinéa 1er, du Code de | 3. De in artikel 42, § 3, eerste lid, van het btw-Wetboek bedoelde |
la T.V.A. seront informés de toute connexion à une entreprise | organisaties worden geïnformeerd over elke aansluiting bij een |
accréditée par un bénéficiaire qui, en vertu de sa fonction dans un | gemachtigde onderneming door een begunstigde die wegens zijn functie |
des organismes visés, peut invoquer l'exemption de la T.V.A. visée par | bij één van bedoelde organisaties zich kan beroepen op de in artikel |
l'article 42, § 3, alinéa 1er, du Code de la T.V.A.. | 42, § 3, eerste lid, van het btw-Wetboek bedoelde btw-vrijstelling. |
4. Pour chaque demande approuvée, l'E-certificat est mis à la | 4. Voor elke goedgekeurde aanvraag wordt het E-certificaat door de |
disposition du bénéficiaire de l'exemption par l'entreprise | gemachtigde onderneming eveneens aan de begunstigde bezorgd, behalve |
accréditée, sauf si la demande d'exemption a été introduite au moyen | indien de aanvraag om btw-vrijstelling werd ingediend middels een |
d'un autre document que celui qui peut formaliser la demande | ander document dat een aanvraag om btw-vrijstelling kan formaliseren. |
d'exemption. L'E-certificat est aussi communiqué à l'assujetti | Het E-certificaat wordt hetzij door de gemachtigde onderneming, hetzij |
concerné, à l'appui de son facturier de sortie comme justificatif pour | door de begunstigde eveneens meegedeeld aan de betrokken |
le non paiement de la T.V.A., soit par l'organisme accrédité, soit par | belastingplichtige tot staving van zijn boek voor uitgaande facturen |
le bénéficiaire de l'exemption. | als rechtvaardiging voor het niet betalen van de btw. |
5. L'E-certificat contient au minimum les données suivantes : | 5. Het E-certificaat bevat minimaal de volgende gegevens : |
a) A1 - N° de vérification | a) A1 - Verificatiecode |
b) B11 - Nom du bénéficiaire | b) B11 - Naam begunstigde |
c) B12 - Numéro de dossier | c) B12 - Dossiernummer |
d) B13 - Rue, numéro, code postal, commune | d) B13 - Straat, nr., postnummer, gemeente |
e) B21 - Nom du fournisseur | e) B21 - Naam leverancier |
f) B22 - Numéro de T.V.A. du fournisseur, précédé des lettres BE | f) B22 - Btw-nummer leverancier voorafgegaan door de letters BE |
g) B23 - Rue, numéro, code postal, commune | g) B23 - Straat, nr., postnummer, gemeente |
h) C1 - Description de l'opération imposable | h) C1 - Omschrijving van belastbare handeling |
i) C2 - Date de la facture | i) C2 - Datum factuur |
j) C3 - Numéro de la facture | j) C3 - Factuurnummer |
k) C4 - Base d'imposition | k) C4 - Maatstaf van heffing |
l) C5 - Montant T.V.A. | l) C5 - Bedrag van de btw |
m) Le nom de l'entreprise agréée, et le numéro et la date de | m) De naam van de gemachtigde onderneming, en het nummer en de datum |
l'autorisation | van de vergunning |
n) Une adresse internet où l'authenticité du document peut être | n) Een internetadres waarop de authenticiteit van het document kan |
vérifiée au moyen du code de vérification | worden geverifieerd middels de verificatiecode |
o) Les données de contact du service compétent du SPF Finances | o) De contactgegevens van de bevoegde dienst van de FOD Financiën |
6. L'E-certificat mentionne que : | 6. Het E-certificaat vermeldt dat : |
a) le document a la même valeur que les documents prescrits pour | a) het document gelijkwaardig is aan de voorgeschreven documenten die |
formaliser une demande d'exonération de T.V.A.; | een aanvraag om btw-vrijstelling formaliseren; |
b) Le fournisseur renseigné en case B21 doit vérifier que : | b) Ondanks het E-certificaat moet de in B21 vermelde leverancier |
- les biens et/ou services entrent en considération pour l'exemption | nagaan dat : - de goederen en/of diensten in aanmerking komen voor de gevraagde |
de la T.V.A. (voir liste des biens/services exclus); | btw-vrijstelling (zie lijst van uitgesloten goederen en diensten); |
- les coordonnées du destinataire de la facture correspondent avec | - de geadresseerde van de factuur overeenstemt met de in B11 vermelde |
celles de la personne bénéficiaire mentionnée en B11 qui doit aussi | begunstigde en hij ook de werkelijke koper is; |
être le réel acheteur; | |
- les données de l'adresse renseignée au B13 correspondent avec les | - de in B13 vermelde adresgegevens overeenstemmen met de gegevens |
données renseignées sur la facture et, dans le cas présent, avec l'adresse de livraison; | vermeld op de factuur en, in voorkomend geval, het leveringsadres; |
- relativement à l'entretien, la réparation et les accessoires d'un | - m.b.t. tot het onderhoud, de herstelling of de accessoires voor een |
véhicule automobile, une copie du certificat d'immatriculation a été | motorvoertuig, een kopie van het inschrijvingsbewijs van het voertuig |
jointe, qui, dans la rubrique E, mentionne un code qui se termine par | werd bijgevoegd, dat in rubriek E, naast het chassisnummer, een code |
4 ou 5 à côté du numéro de châssis. | vermeldt eindigend op 4 of 5. |
Des personnes ou entreprises qui veulent obtenir le statut | Personen of ondernemingen die willen het statuut van gemachtigde |
d'entreprise agréée doivent introduire une demande auprès de : | onderneming bekomen dienen een aanvraag in te dienen bij de : |
l'Administration générale de la fiscalité | Algemene administratie van de fiscaliteit |
Services centraux - Direction III/2 | Centrale diensten - Directie III/2 |
North Galaxy - A24 | North Galaxy - A24 |
Boulevard du Roi Albert II 33, bte 25 | Koning Albert II-laan 33, bus 25 |
1030 BRUXELLES | 1030 BRUSSEL |
vat.diplomat@minfin.fed.be | vat.diplomat@minfin.fed.be |
Cette communication est d'application à partir du 1er juin 2012. | Dit bericht is van toepassing vanaf 1 juni 2012. |