← Retour vers "Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition
du Conseil technique dentaire du 23 avril 2009 et en application de l'article 22, 4°bis de la loi relative
à l'assurance obligatoire soins de santé et indemn Règles interprétatives
relatives aux prestations des articles 5 et 6 de la nomenclature : REGLES(...)"
Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 23 avril 2009 et en application de l'article 22, 4°bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemn Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 de la nomenclature : REGLES(...) | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 23 april 2009 en in uitvoering van artikel 22, 4°bis van de wet betreffende de verplichte verzekerin Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 en 6 van de nomenclatuur : (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Règles interprétatives de la nomenclature | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur |
des prestations de santé | van de geneeskundige verstrekkingen |
Sur proposition du Conseil technique dentaire du 23 avril 2009 et en | Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 23 april 2009 |
application de l'article 22, 4°bis de la loi relative à l'assurance | en in uitvoering van artikel 22, 4°bis van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering |
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a abrogé le 16 novembre | voor geneeskundige verzorging op 16 november 2009 de hiernagaande |
2009 la règle interprétative suivante : | interpretatieregel opgeheven : |
Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 |
de la nomenclature : | en 6 van de nomenclatuur : |
REGLES INTERPRETATIVES | INTERPRETATIEREGELS |
IMPLANTS ORAUX | ORALE IMPLANTATEN |
QUESTION 1 est abrogée. | VRAAG 1 wordt opgeheven. |
Cette abrogation entre en vigueur le premier jour du deuxième mois qui | Deze opheffing treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand |
suit celui de sa publication au Moniteur belge. | na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Le Fonctionnaire dirigeant, | De Leidend ambtenaar, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
Le Président, | De Voorzitter, |
G. PERL | G. PERL |