Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 9 juin 2009 et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnité Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 3 - Soins courants : Prestations tech(...)"
Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique médical du 9 juin 2009 et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnité Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 3 - Soins courants : Prestations tech(...) Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 9 juni 2009 en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voo Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 3 - Gewone geneeskundige hulp : Techn(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Règles interprétatives de la nomenclature Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur
des prestations de santé van de geneeskundige verstrekkingen
Sur proposition du Conseil technique médical du 9 juin 2009 et en Op voorstel van de Technische geneeskundige raad van 9 juni 2009 en in
application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à l'assurance uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a pris le 28 septembre voor geneeskundige verzorging op 28 september 2009 de hiernagaande
2009 les décisions suivantes : beslissingen genomen :
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 3 - Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 3 -
Soins courants : Prestations techniques médicales - de la nomenclature Gewone geneeskundige hulp : Technische geneeskundige verstrekkingen -
des prestations de santé : van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen :
Les règles interprétatives 2, 3, 10 et 14 sont abrogées. Interpretatieregels 2, 3, 10 en 14 worden opgeheven.
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 12 - Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 12 -
Anesthésiologie - de la nomenclature des prestations de santé : Anesthesiologie - van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen :
Les règles interprétatives 11, 19 et 24 sont abrogées. Interpretatieregels 11, 19 en 24 worden opgeheven.
Ces abrogations entrent en vigueur le jour de leur publication au Deze opheffingen treden in werking de dag van hun publicatie in het
Moniteur belge. Belgisch Staatsblad.
Le Fonctionnaire dirigeant, De Leidend ambtenaar,
H. DE RIDDER H. DE RIDDER
Le Président, De Voorzitter,
G. PERL G. PERL
^