Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Règle interprétative de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition de la Commission de Conventions praticiens de l'art infirmier - organismes assureurs du 21 avril 2009 et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relati Règle interprétative relative aux prestations de l'article 8 de la nomenclature des prestations de (...)"
Règle interprétative de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition de la Commission de Conventions praticiens de l'art infirmier - organismes assureurs du 21 avril 2009 et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relati Règle interprétative relative aux prestations de l'article 8 de la nomenclature des prestations de (...) Interpretatieregel betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen - verzekeringsinstellingen van 21 april 2009 en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet be Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van artikel 8 van de nomenclatuur van de geneeskun(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Règle interprétative de la nomenclature Interpretatieregel betreffende de nomenclatuur
des prestations de santé van de geneeskundige verstrekkingen
Sur proposition de la Commission de Conventions praticiens de l'art Op voorstel van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen -
infirmier - organismes assureurs du 21 avril 2009 et en application de verzekeringsinstellingen van 21 april 2009 en in uitvoering van
l'article 22, 4°bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, heeft het Comité van de Verzekering voor geneeskundige
de l'assurance soins de santé a établi le 4 mai 2009 la règle verzorging op 4 mei 2009 de hiernagaande interpretatieregel
interprétative suivante : vastgesteld :
Règle interprétative relative aux prestations de l'article 8 de la Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van artikel 8 van de
nomenclature des prestations de santé : nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen :
Règle interprétative n° 1 : Précisions concernant la règle de cumul Interpretatieregel nr. 1 : Verduidelijking betreffende de cumulregel
des prestations techniques spécifiques de soins infirmiers de la van de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen in de
rubrique III des 1°, 2°, 3° du § 1er de l'article 8 de la nomenclature rubriek III van 1°, 2° en 3° van § 1 van artikel 8 van de nomenclatuur
: :
Question : Vraag :
Les prestations techniques spécifiques infirmières 425375, 425773 et Kunnen de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen 425375,
426171 peuvent-elles être cumulées avec les prestations techniques 425773 en 426171 gecumuleerd worden met de specifieke technische
spécifiques 423113, 423312 et 423415 de la rubrique III des 1°, 2° et verpleegkundige verstrekkingen 423113, 423312 en 423415 van de rubriek
3° du § 1er de l'article 8 de la nomenclature, à savoir : III van 1°, 2° en 3° van § 1 van artikel 8 van de nomenclatuur,
- L'honoraire forfaitaire pour une journée de soins pour des patients namelijk : - Forfaitair honorarium per verzorgingsdag voor patiënten die
nécessitant une ou plusieurs des prestations techniques spécifiques verzorging met één of meerdere van de volgende specifieke technische
suivantes : verpleegkundige verstrkkingen vereisen :
- mise en place et/ou surveillance des perfusions (intraveineuses ou sous-cutanées); - plaatsen van en/of toezicht op (intraveneuze of subcutane) perfusie;
- administration et/ou surveillance de l'alimentation parentérale; - toediening van en/of toezicht op parenterale voeding;
- administration d'une dose d'entretien médicamenteuse via un cathéter - toediening medicatie voor chronische analgesie via epidurale of
épidural ou intrathécal pour analgésie de longue durée. intrathecale katheter.
- Mise en place d'un cathéter à demeure ou du matériel spécifique - Plaatsing van een verblijfskatheter of van specifiek materiaal dat
permettant l'administration d'une solution médicamenteuse dans une de toediening van een geneeskundige oplossing in een implanteerbare
chambre implantable. kamer toelaat.
Réponse : Antwoord :
Durant la même séance de soins, les prestations techniques spécifiques Tijdens eenzelfde verzorgingszitting kunnen de specifieke technische
infirmières 425375, 425773 et 426171 ne peuvent être cumulées avec les verpleegkundige verstrekkingen 425375, 425773 en 426171 enkel
gecumuleerd worden met de specifieke technische verpleegkundige
prestations techniques spécifiques infirmières 423113, 423312 et verstrekkingen 423113, 423312 en 423415 in de rubriek III van 1°, 2°
423415 de la rubrique III des 1°, 2° et 3° du § 1er de l'article 8 de en 3° van §1 van artikel 8 van de nomenclatuur wanneer de
la nomenclature que lorsque les sites d'injection sont différents pour injectieplaats voor beide verstrekkingen verschillend is.
chacune des prestations.
La règle interprétative précitée entre en vigueur le 1er octobre 2007. Deze interpretatieregel treedt in werking op 1 oktober 2007.
Le Fonctionnaire dirigeant, Le Président, De Leidend ambtenaar, De Voorzitter,
H. De Ridder. G. Perl. H. De Ridder. G. Perl.
^