Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidite Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 22 mai 2007, et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi rela Règle interprétative relative aux prestations de l'article 28, § 1 er , de la nomencl(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidite Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 22 mai 2007, et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi rela Règle interprétative relative aux prestations de l'article 28, § 1 er , de la nomencl(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 22 mei 2007, en in uitvoering van artikel 22, Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van artikel 28, § 1, van de nomenclatuur van (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Institut national d'assurance maladie-invalidite Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. -
Règles interprétatives de la nomenclature Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige
des prestations de santé verstrekkingen
Sur proposition du Conseil technique des implants du 22 mai 2007, et Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 22 mei 2007,
en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering
juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 4 voor geneeskundige verzorging op 4 mei 2009 de hiernagaande
mai 2009 la règle interprétative suivante : interpretatieregel vastgesteld :
Règle interprétative relative aux prestations de l'article 28, § 1er, Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van artikel 28, § 1,
de la nomenclature des prestations de santé : van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen :
« Règle interprétative 22 « Interpretatieregel 22
Question Vraag
En cas d'implantation d'une prothèse de genou, la prestation Kan in geval van implantatie van een knieprothese de verstrekking
639236-639240 Prothèse hors mesure peut-elle être attestée ? 639236-639240 Prothese buiten maat aangerekend worden ?
Réponse Antwoord
La prestation 639236-639240 ne peut plus être attestée pour les De verstrekking 639236-639240 kan, voor de knieprothesen ingeplant
prothèses de genou implantées à partir du 1er avril 2009. La nouvelle vanaf 1 april 2009, niet meer aangerekend worden. De nieuwe
nomenclature des prothèses de genou reprise sous l'article 35 de la nomenclatuur van de knieprothesen opgenomen onder artikel 35 van de
nomenclature prévoit diverses prestations sous lesquelles les nomenclatuur, voorziet in verschillende verstrekkingen waaronder de
prothèses de genou de différentes tailles peuvent être portées en knieprothesen van verschillende afmetingen aangerekend kunnen worden.
compte. Cette prestation peut néanmoins être portée en compte pour les Die verstrekking kan wel worden aangerekend voor de andere
autres prothèses articulaires hors mesures reprises à l'article 28, § gewrichtsprothesen buiten maat opgenomen in artikel 28, § 1. »
1er. » La règle interprétative précitée prend effet le 1er avril 2009. De voornoemde interpretatieregel heeft uitwerking met ingang van 1
Le Fonctionnaire dirigeant, april 2009. De Leidend ambtenaar,
H. DE RIDDER H. DE RIDDER
Le Président, De Voorzitter,
G. PERL G. PERL
^