← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature
des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 13 mars
2009, et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi rel Règle interprétative relative aux prestations
de l'article 35, § 1 er , de la nomencl(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 13 mars 2009, et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi rel Règle interprétative relative aux prestations de l'article 35, § 1 er , de la nomencl(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 13 maart 2009, en in uitvoering van artikel 22 Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van artikel 35, § 1, van de nomenclatuur van (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - |
Règles interprétatives de la nomenclature | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige |
des prestations de santé | verstrekkingen |
Sur proposition du Conseil technique des implants du 13 mars 2009, et | Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 13 maart 2009, |
en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à | en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering |
juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 6 | voor geneeskundige verzorging op 6 april 2009 de hiernagaande |
avril 2009 la règle interprétative suivante : | interpretatieregel vastgesteld : |
Règle interprétative relative aux prestations de l'article 35, § 1er, | Interpretatieregel betreffende de verstrekkingen van artikel 35, § 1, |
de la nomenclature des prestations de santé : | van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : |
« Règle interprétative 12 | « Interpretatieregel 12 |
Question | Vraag |
De quelle manière doit-on interpréter la règle d'application de la | Op welke manier moet de toepassingsregel van de verstrekking |
prestation 689054-689065 « Le remboursement du ciment utilisé lors du | 689054-689065 « De vergoeding voor cement gebruikt bij het plaatsen |
placement d'une prothèse de cheville est limité à maximum un sachet » | van een enkelprothese is beperkt tot maximaal 1 zakje » worden |
? | geïnterpreteerd ? |
Réponse | Antwoord |
Le remboursement du ciment utilisé lors du placement d'une prothèse de | De vergoeding voor cement gebruikt bij het plaatsen van een |
cheville est limité à maximum 1 unité de 20 g. » | enkelprothese is beperkt tot maximaal 1 eenheid van 20 g. » |
La règle interprétative précitée prend effet le 1er janvier 2009. | De voornoemde interpretatieregel heeft uitwerking met ingang van 1 janvier 2009. |
Le Fonctionnaire dirigeant, | De Leidend ambtenaar, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
Le Président, | De Voorzitter, |
G. PERL | G. PERL |