Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du --
← Retour vers "Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 24 mars 2005 et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemni Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 28, § 1 er , de la nome(...)"
Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des implants du 24 mars 2005 et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemni Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 28, § 1 er , de la nome(...) Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 24 maart 2005 en in uitvoering van artikel 22,4°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voo Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 28, § 1, van de nomenclatuur van(...)
INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING
Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen
Sur proposition du Conseil technique des implants du 24 mars 2005 et Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 24 maart 2005
en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à en in uitvoering van artikel 22,4°bis, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering
juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 11 voor geneeskundige verzorging op 11 april 2005 de hiernagaande
avril 2005 la règle interprétative suivante : interpretatieregel vastgesteld :
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 28, § 1er, Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 28, § 1,
de la nomenclature des prestations de santé : van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen :
« regle interpretative 14 « interpretatieregel 14
Question : Vraag :
Comment faut-il tarifer les tuteurs iliaques ou fémoraux couverts ? Hoe moeten beklede iliacale of femorale stents getarifeerd worden ?
Réponse : Antwoord :
Ces tuteurs doivent être attestés sous le numéro 613830-613841 « Die stents moeten geattesteerd worden onder het nummer 613830-613841 «
Tuteur pour angioplastie: tuteur iliaque isolé ... Y 600 » ou sous le Stent voor angioplastiek: afzonderlijke iliacastent ... Y 600 » of
numéro 613852-613863 « Tuteur pour angioplastie: tuteur iliaque avec onder het nummer 613852-613863 « Stent voor angioplastiek: iliacastent
ballonnets de mise en place ... Y 900 » selon le cas. Une greffe met ballonetjes voor het plaatsen ... Y 900 » naargelang het geval. Er
vasculaire ne peut donc pas être attestée. » mag dus geen vaatent aangerekend worden. »
La règle interprétative précitée entre en vigueur le jour de sa De voornoemde interpretatieregel treedt in werking de dag van zijn
publication au Moniteur belge. publicatie in het Belgisch Staatsblad.
Le Fonctionnaire dirigeant f.f., De wnd. Leidend ambtenaar,
G. VEREECKE G. VEREECKE
Le Président, De Voorzitter,
D. SAUER D. SAUER.
^