← Retour vers "Autorisation d'une cession de droits et obligations entre établissements de crédits Conformément
à l'article 30 de la loi du 22 mars 199(...) Aux termes de l'article 31 de ladite loi du 22 mars 1993, toute cession
entre établissements de cré(...)"
Autorisation d'une cession de droits et obligations entre établissements de crédits Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 199(...) Aux termes de l'article 31 de ladite loi du 22 mars 1993, toute cession entre établissements de cré(...) | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 ma(...) Ingevolge artikel 31 van voornoemde wet van 22 maart 1993, is iedere overdracht tussen kredietinste(...) |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN |
Autorisation d'une cession de droits et obligations entre | Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen |
établissements de crédits (articles 30 et 31 de la loi du 22 mars 1993 | kredietinstellingen (artikelen 30 en 31 van de wet van 22 maart 1993 |
relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) | op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen) |
Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993 relative au | Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut |
statut et au contrôle des établissements de crédit, la Commission | van en het toezicht op de kredietinstellingen, heeft de Commissie voor |
bancaire, financière et des Assurances a autorisé la cession avec | het Bank-, Financie- en Assurantiewezen haar toestemming verleend voor |
effet au 2 janvier 2006 par l'établissement de crédit Bank Corluy | de overdracht per 2 januari 2006 door de kredietinstelling Bank Corluy |
Effectenbankiers N.V., waarvan de maatschappelijke zetel gelegen is | |
Effectenbankiers S.A., ayant son siège social Belgiëlei 153, à 2018 | Belgiëlei 153, te 2018 Antwerpen, van haar bedrijfstak "discretionair |
Anvers, d'une part de sa branche d'activité « gestion de fortune | vermogensbeheer" aan het Belgisch bijkantoor van de besloten |
discrétionnaire » à la succursale belge de la société de droit | |
néerlandais ABN AMRO Asset Management Netherlands B.V., Roderveldlaan | vennootschap naar Nederlands recht ABN AMRO Asset Management |
5, 2600 Anvers et, d'autre part, de sa branche d'activité « activités | Netherlands B.V., Roderveldlaan 5, 2600 Antwerpen en van haar |
bancaires » à la succursale belge de la société anonyme de droit | bedrijfstak "bancaire activiteiten" aan het Belgisch bijkantoor van de |
naamloze vennootschap naar Nederlands recht ABN AMRO Bank N.V., | |
néerlandais ABN AMRO Bank N.V., rue de la Chancellerie 17A, 1000 | Kanselarijstraat 17A, 1000 Brussel. Het begrip « bancaire activiteiten |
Bruxelles. La notion d'« activités bancaires » signifie l'ensemble des | » betekent het geheel van bancaire activiteiten zoals die door Bank |
activités bancaires comme exercées par Bank Corluy Effectenbankiers | Corluy Effectenbankiers N.V. worden uitgeoefend, met uitsluiting |
S.A. à l'exclusion des activités de gestion de fortune discrétionnaire | evenwel van de activiteiten inzake discretionair vermogensbeheer die |
qui forment une branche d'activité distincte. Cette cession a lieu | een afzonderlijke bedrijfstak vormen. Deze overdracht geschiedt |
selon les modalités prévues dans la convention conclue entre les parties. | volgens de bij overeenkomst tussen de partijen bepaalde modaliteiten. |
Aux termes de l'article 31 de ladite loi du 22 mars 1993, toute | Ingevolge artikel 31 van voornoemde wet van 22 maart 1993, is iedere |
cession entre établissements de crédit des droits et obligations | overdracht tussen kredietinstellingen van rechten en verplichtingen |
résultant des opérations des établissements concernés, et autorisée | die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken instellingen, |
conformément aux dispositions de l'article 30 de ladite loi, est | waarvoor toestemming is verleend overeenkomstig artikel 30 van |
opposable aux tiers dès la publication au Moniteur belge de | voornoemde wet, aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de |
l'autorisation de la Commission bancaire, financière et des | Commissie voor het Bank, Financie- en Assurantiewezen in het Belgisch |
Assurances. | Staatsblad is bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 27 décembre 2005. | Brussel, 27 december 2005. |
Le Vice-Président, | De Ondervoorzitter, |
J.-P. SERVAIS. | J.-P. SERVAIS. |