← Retour vers "Loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Agrément. - Octroi. - Renonciation Par
décision du 14 octobre 2004, prise en application des articles 74 et 75 de la loi du 12 juin 19(...)"
Loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Agrément. - Octroi. - Renonciation Par décision du 14 octobre 2004, prise en application des articles 74 et 75 de la loi du 12 juin 19(...) | Wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet Erkenning. - Toekenning. - Afstand Bij beslissing van 14 oktober 2004, genomen in toepassing van artikelen 74 en 75 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, wordt de S.A. BELGIAN E Bij beslissing van 14 oktober 2004, genomen in toepassing van artikelen 74 en 75 van de wet van(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Agrément. - | Wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet |
Octroi. - Renonciation | Erkenning. - Toekenning. - Afstand |
Par décision du 14 octobre 2004, prise en application des articles 74 | Bij beslissing van 14 oktober 2004, genomen in toepassing van |
et 75 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, | artikelen 74 en 75 van de wet van 12 juni 1991 op het |
consumentenkrediet, wordt de S.A. BELGIAN EURO-FINANCE, Houba de | |
la S.A. BELGIAN EURO-FINANCE, avenue Houba de Strooper 790, à 1020 | Strooperlaan 790, te 1020 Brussel, erkend onder het nummer 205.921, |
Bruxelles, est agréée sous le numéro 205.921, en vue d'offrir ou de | met het oog op het aanbieden of het toezeggen van verkopen op |
consentir des ventes à tempérament et des prêts à tempérament | afbetaling en van leningen op afbetaling, overeenkomstig artikelen 1, |
conformément aux articles 1er, 9° et 11°, de la même loi. | 9° en 11°, van dezelfde wet. |
Par décision du 14 octobre 2004, prise en application des articles 74 | Bij beslissing van 14 oktober 2004, genomen in toepassing van |
et 75 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, | artikelen 74 en 75 van de wet van 12 juni 1991 op het |
consumentenkrediet, wordt de S.A. PUILAETCO PRIVATE BANKERS, Herrmann | |
la S.A. PUILAETCO PRIVATE BANKERS, avenue Herrmann Debroux 46, à 1160 | Debrouxlaan 46, te 1160 Brussel, erkend onder het nummer 205.924, met |
Bruxelles, est agréée sous le numéro 205.924, en vue d'offrir ou de | het oog op het aanbieden of het toezeggen van kredietopeningen, |
consentir des ouvertures de crédit conformément à l'article 1er, 12°, de la même loi. | overeenkomstig artikel 1, 12°, van dezelfde wet. |
Par décision du 26 octobre 2004, prise en application des articles 74 | Bij beslissing van 26 oktober 2004, genomen in toepassing van |
et 75 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, | artikelen 74 en 75 van de wet van 12 juni 1991 op het |
consumentenkrediet, wordt de N.V. CREDION, Johan Demaegtstraat 19, te | |
la N.V. CREDION, Johan Demaegtstraat 19, à 1673 Beert, est agréée sous | 1673 Beert, erkend onder het nummer 205.959, met het oog op het |
le numéro 205.959, en vue d'offrir ou de consentir des prêts à | aanbieden of het toezeggen van leningen op afbetaling, overeenkomstig |
tempérament conformément à l'article 1er, 11°, de la même loi. | artikel 1, 11°, van dezelfde wet. |
Par décision du 26 octobre 2004, l'agrément numéro 115.869 de M. | Bij beslissing van 26 oktober 2004, wordt de erkenning van de heer |
VICTOR MARC, Hoge Barrièrestraat 1, à 8800 Roeselare, est supprimé à | VICTOR MARC, Hoge Barrièrestraat 1, te 8800 Roeselare, erkend onder |
sa demande, celui-ci ne pratiquant plus d'activités visées à l'article | het nummer 115.869, op zijn verzoek geschrapt, daar hij geen |
74 de la même loi. | activiteiten meer uitoefent bedoeld in artikel 74 van dezelfde wet. |
Par décision du 26 octobre 2004, l'agrément numéro 2595 de la S.N.C. | Bij beslissing van 26 oktober 2004, wordt de erkenning van de S.N.C. |
PIERRE NIHANT & CIE, rue de la Sarte 13, à 4671 Saive, est supprimé à | PIERRE NIHANT & CIE, rue de la Sarte 13, te 4671 Saive, erkend onder |
sa demande, celle-ci ne pratiquant plus d'activités visées à l'article | het nummer 2595, op haar verzoek geschrapt, daar zij geen activiteiten |
74 de la même loi. | meer uitoefent bedoeld in artikel 74 van dezelfde wet. |