← Retour vers "Fusion de mutualités et approbation des statuts En application des articles 11 et 44 de la
loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, l'Office de contrôle
a approuvé la fusion, au 1 er janvier 20 La fusion a été décidée par les assemblées générales extraordinaires des deux mutualités
précitées,(...)"
Fusion de mutualités et approbation des statuts En application des articles 11 et 44 de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, l'Office de contrôle a approuvé la fusion, au 1 er janvier 20 La fusion a été décidée par les assemblées générales extraordinaires des deux mutualités précitées,(...) | Fusie van ziekenfondsen en goedkeuring van statuten In toepassing van de artikelen 11 en 44 van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, heeft de Controledienst de fusie goedgekeurd van de ziek Deze fusie werd beslist door de buitengewone algemene vergaderingen van beide ziekenfondsen, respec(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Fusion de mutualités et approbation des statuts | Fusie van ziekenfondsen en goedkeuring van statuten |
En application des articles 11 et 44 de la loi du 6 août 1990 relative | In toepassing van de artikelen 11 en 44 van de wet van 6 augustus 1990 |
aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, l'Office de | betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, |
contrôle a approuvé la fusion, au 1er janvier 2004, de la mutualité | heeft de Controledienst de fusie goedgekeurd van de ziekenfondsen |
"Christelijke Mutualiteit van het arrondissement Antwerpen" (101), | "Christelijke Mutualiteit van het arrondissement Antwerpen" (101), |
établie à Antwerpen avec la mutualité "Ziekenfonds Landelijke | gevestigd te Antwerpen, met het ziekenfonds "Ziekenfonds Landelijke |
Bedienden Centrale en Vooruitzicht Buurtspoorwegen" (102), également | Bedienden Centrale en Vooruitzicht Buurtspoorwegen" (102), eveneens |
établie à Antwerpen, ainsi que les statuts de la mutualité | gevestigd te Antwerpen, alsook de statuten van het ziekenfonds |
"Christelijke Mutualiteit van het arrondissement Antwerpen" (101), | "Christelijke Mutualiteit van het arrondissement Antwerpen" (101), |
sauf les articles 35 et 37. | behalve de artikelen 35 en 37. |
La fusion a été décidée par les assemblées générales extraordinaires | Deze fusie werd beslist door de buitengewone algemene vergaderingen |
des deux mutualités précitées, respectivement, le 18 novembre et le 8 | van beide ziekenfondsen, respectievelijk op 18 november en op 8 |
novembre 2003 et entre en vigueur le 1er janvier 2004. | november 2003 en treedt in werking op 1 januari 2004. |