← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature
des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 10 janvier 2002 en
application de l'article 22, 4°bis , de la loi relative à Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et
6 de la nomenclature des prestat(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 10 janvier 2002 en application de l'article 22, 4°bis , de la loi relative à Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 de la nomenclature des prestat(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 10 januari 2002 en tot uitvoering van artikel 2 Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 en 6 van de nomenclatuur : (...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
Institut national d'assurance maladie-invalidité | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen | |
Sur proposition du Conseil technique dentaire du 10 janvier 2002 en | Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 10 januari 2002 |
application de l'article 22, 4°bis , de la loi relative à l'assurance | en tot uitvoering van artikel 22, 4°bis , van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, heeft het Comité van de Verzekering voor geneeskundige | |
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 4 mars 2002 | verzorging op 4 maart 2002 de hiernagaande interpretatieregel |
la règle interprétative suivante : | vastgesteld : |
Règles interprétatives relatives aux prestations des articles 5 et 6 | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van de artikelen 5 |
de la nomenclature des prestations de santé : | en 6 van de nomenclatuur : |
REGLES INTERPRETATIVES | INTERPRETATIEREGELS |
PROTHESES DENTAIRES. | TANDPROTHESEN. |
Question 6 | Vraag 6 |
Un assuré qui satisfait aux conditions stipulées dans l'article 6, § | Een verzekerde, die voldoet aan de voorwaarden zoals bepaald in |
5, A , souhaite compléter une prothèse partielle. Sur quelle base le | artikel 6, § 5, A , wenst een vroeger vervaardigde partiële prothese |
montant de l'intervention de l'assurance doit-il être calculé après le | aan te vullen. Op welke basis moet het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming berekend worden na 1 januari 2002, datum |
1er janvier 2002, date à laquelle l'arrêté royal du 13 novembre 2001 | waarop het koninklijk besluit van 13 november 2001 tot wijziging van |
modifiant l'article 6, § 5, A , de la nomenclature des prestations de | artikel 6, § 5, A , van de nomenclatuur van de geneeskundige |
santé entre en vigueur ? | verstrekkingen in voege treedt ? |
REPONSE | ANTWOORD |
L'intervention de l'assurance s'élève à L 85 pour l'adjonction de la | De verzekeringstegemoetkoming bedraagt L 85 voor de toevoeging van de |
première dent et à L 24,5 pour l'adjonction de chaque dent supplémentaire. | eerste tand en L 24,5 voor de toevoeging van iedere volgende tand. |
L'intervention totale de l'assurance pour la prothèse et l'adjonction | De totale verzekeringstegemoetkoming voor de prothese en het |
de dent(s) est toutefois limitée par mâchoire et par période de sept | bijplaatsen van tanden is echter per kaak en voor een periode van |
ans à compter de la date du placement de la prothèse initiale, à L | zeven jaar te rekenen vanaf de datum van de plaatsing van de |
600. | oorspronkelijke prothese beperkt tot L 600. |
La règle interprétative est d'application à partir de sa publication | De voornoemde interpretatieregel is van toepassing vanaf de datum van |
au Moniteur belge . | de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad . |
Le Fonctionnaire dirigeant, Le Président, | De Leidend ambtenaar, De Voorzitter, |
F. Praet. D. Sauer. | F. Praet. D. Sauer. |