← Retour vers "Fusion de mutualités et approbation des statuts En application des articles 11 et 44 de la
loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions(...)"
Fusion de mutualités et approbation des statuts En application des articles 11 et 44 de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions(...) | Fusie van ziekenfondsen en goedkeuring van statuten In toepassing van de artikelen 11 en 44 van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, heeft de Controledienst de fusie goedgekeurd van de ziek Deze fusie werd beslist door de algemene vergadering van elk ziekenfonds van 21 juni 2001. Voormeld(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
Fusion de mutualités et approbation des statuts | Fusie van ziekenfondsen en goedkeuring van statuten |
En application des articles 11 et 44 de la loi du 6 août 1990 relative | In toepassing van de artikelen 11 en 44 van de wet van 6 augustus 1990 |
aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, l'Office de | betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, |
contrôle a approuvé la fusion, entrant en vigueur le 1er janvier 2002, | heeft de Controledienst de fusie goedgekeurd van de ziekenfondsen « |
des mutualités « Christelijke Mutualiteit Waasland » (121), établie à | Christelijke Mutualiteit Waasland » (121), gevestigd te Sint-Niklaas |
Sint-Niklaas et « Christelijke Mutualiteit van het arrondissement | en « Christelijke Mutualiteit van het arrondissement Dendermonde » |
Dendermonde » (122), établie à Dendermonde, ainsi que les nouveaux | (122), gevestigd te Dendermonde, evenals de nieuwe statuten van het |
statuts de la mutualité « Christelijke Mutualiteit van het Land van | ziekenfonds « Christelijke Mutualiteit van het Land van Waas en |
Waas en Dendermonde » (121), sauf les articles 6E, 18 et 48. | Dendermonde » (121), behalve de artikelen 6E, 18 en 48. |
La fusion a été décidée par l'assemblée générale de chaque mutualité | Deze fusie werd beslist door de algemene vergadering van elk |
le 21 juin 2001. La fusion sus-mentionnée entre en vigueur le 1er | ziekenfonds van 21 juni 2001. Voormelde fusie treedt in werking op 1 |
janvier 2002. | januari 2002. |