← Retour vers "Administration du cadastre, de l'enregistrement et des domaines Publication
faite en exécution de la loi du 31 mai 1923 modifiée par la loi programme du 6 juillet 1989 La
Région wallonne se propose de (...) Commune d'Estaimpuis (ex Estaimbourg) Un
terrain sis rue de Luna, cadastré ou l'ayant été quatri(...)"
| Administration du cadastre, de l'enregistrement et des domaines Publication faite en exécution de la loi du 31 mai 1923 modifiée par la loi programme du 6 juillet 1989 La Région wallonne se propose de (...) Commune d'Estaimpuis (ex Estaimbourg) Un terrain sis rue de Luna, cadastré ou l'ayant été quatri(...) | Administratie van het kadaster, registratie en domeinen Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 gewijzigd door programmawet van 6 juli 1989 Het Waalse Gewest is voornemens u(...) Gemeente Estaimpuis (vroeger Estaimbourg) Een perceel grond gelegen rue de Luna gekadastreerd of(...) |
|---|---|
| MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
| Administration du cadastre, de l'enregistrement et des domaines | Administratie van het kadaster, registratie en domeinen |
| (Aliénation d'immeubles domaniaux) | (vervreemding onroerende domeingoederen) |
| Publication faite en exécution de la loi du 31 mai 1923 | Bekendmaking gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 |
| modifiée par la loi programme du 6 juillet 1989 | gewijzigd door programmawet van 6 juli 1989 |
| La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré : | Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : |
| Commune d'Estaimpuis (ex Estaimbourg) | Gemeente Estaimpuis (vroeger Estaimbourg) |
| Un terrain sis rue de Luna, cadastré ou l'ayant été quatrième | Een perceel grond gelegen rue de Luna gekadastreerd of vroeger |
| division, section B numéros 12b, 13b, et surplus sans numéro pour une | gekadastreerd vierde afdeling, sectie B nummers 12b, 13b en deel |
| superficie totale de 9 a 59 ca selon mesurage. | zonder nummer voor een totale oppervlakte van 9 a 59 ca volgens meting. |
| Tenant ou ayant tenu à ladite rue, à Dekoster-Haudez, Philippe et au vendeur. | Palend of gepaald hebbende aan de genoemde straat, aan Dekoster-Haudez, Philippe en aan de verkoper. |
| Plan de secteur : zone agricole. | Gewestplan : agrarisch gebied. |
| Prix : 100 100 francs, outre les frais. | Prijs : 100 100 frank, buiten de kosten. |
| Les réclamations éventuelles ou les offres plus élévées doivent être | Eventuele bezwaren of hogere aanbiedingen dienen binnen de maand van |
| adressées dans le mois du présent avis, au Comité d'Acquisition | dit bericht overgemaakt aan het Aankoopcomité te Bergen, Digue des |
| d'Immeubles à Mons, Digue des Peupliers 71, (tél. : 065/31 83 31, fax | Peupliers 71, (tel. : 065/31 83 31, fax : 065/34 07 25). |
| : 065/ 34 07 25). Personnes de contact : Jean-Marie Duym, assistant administratif, | Personen van contact : Jean-Marie Duym, administratief assistent, |
| Michel Ricour, commissaire. | Michel Ricour, commissaris. |
| Références : V.57026/4/1. | Verwijzing : V.57026/4/1. |