← Retour vers "Loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services
internes de gardiennage. - Renouvellements et modifications Par l'arrêté minitériel du 12 mars
1999, dans l'article unique de l'arrêté ministéri Cet article produit ses effets le 23
janvier 1997. L'agrément comme entreprise de sécurité confé(...)"
Loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage. - Renouvellements et modifications Par l'arrêté minitériel du 12 mars 1999, dans l'article unique de l'arrêté ministéri Cet article produit ses effets le 23 janvier 1997. L'agrément comme entreprise de sécurité confé(...) | Wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Vernieuwingen en wijzigingen Bij ministerieel besluit van 12 maart 1999 worden in het enig artikel van het ministerieel besluit v Dit artikel heeft uitwerking met ingang van 23 januari 1997. De erkenning als beveiligingsondern(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
Loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les | Wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de |
entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage. - | beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - |
Renouvellements et modifications | Vernieuwingen en wijzigingen |
Par l'arrêté minitériel du 12 mars 1999, dans l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 12 maart 1999 worden in het enig artikel |
l'arrêté ministériel du 17 septembre 1992 relatif à l'agrément comme | van het ministerieel besluit van 17 september 1992 houdende de |
entreprise de sécurité de l'entreprise Alarmsystemen Billiau, les mots | erkenning als beveiligingsonderneming van de onderneming Alarmsystemen |
« Dikkenbusseweg 83, à 8900 Ypres » sont remplacés par les mots « | Billiau, de woorden « Dikkebusseweg 83, te 8900 Ieper » vervangen door |
Meenseweg 524, à 8902 Ypres ». | de woorden « Meenseweg 524, te 8902 Ieper ». |
Cet article produit ses effets le 23 janvier 1997. | Dit artikel heeft uitwerking met ingang van 23 januari 1997. |
De erkenning als beveiligingsonderneming toegekend onder het nr. 20 | |
L'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le n° 20 0146 19 | 0146 19 aan de onderneming Alarmsystemen Billiau, gevestigd Meenseweg |
à l'entreprise, Alarmsystemen Billiau, établie Meenseweg 524, à 8902 | 524, te 8902 Ieper, wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar. |
Ypres, est renouvelé pour une période de cinq ans. | |
Par arrêté ministériel du 12 mars 1999, dans l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 12 maart 1999 worden in het enig artikel |
l'arrêté ministériel du 11 juin 1993 relatif à l'agrément comme | van het ministerieel besluit van 11 juni 1993 houdende de erkenning |
entreprise de sécurité à M. Fontaine Daniel, les mots « rue Royale 57, | als beveiligingsonderneming van de heer Fontaine, Daniel, de woorden « |
à Chapelle-lez-Herlaimont » sont remplacés par les mots « rue de | rue Royale 57, te Chapelle-lez-Herlaimont » vervangen door de woorden |
Lumechon 20, à 7160 Godarville ». | « rue de Lumechon 20, te 7160 Godarville ». |
Le § 1er de cet article 1er produit ses effets le 25 novembre 1995. | De § 1 van dit artikel 1 heeft uitwerking met ingang van 25 november |
1995. De erkenning als beveiligingsonderneming toegekend onder het nr. 20 | |
L'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le n° 20 0405 28 | 0405 28 aan de heer Fontaine, Daniel, gevestigd rue de Lumechon 20, te |
à M. Fontaine, Daniel, établi rue de Lumechon 20, à 7160 Godarville, | 7160 Godarville, wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar. |
est renouvelé pour une période de cinq ans. | |
Le § 1er de cet article 2 produit ses effets le 12 mars 1999. | De § 1 van dit artikel heeft uitwerking met ingang van 12 maart 1999. |
Par arrêté ministériel du 12 mars 1999, dans l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 12 maart 1999 worden in het enig artikel |
l'arrêté ministériel du 23 juillet 1993 relatif à l'agrément comme | van het ministerieel besluit van 23 juli 1993 houdende de erkenning |
entreprise de sécurité de l'entreprise Installatie Bedrijf Pruvato | als beveiligingsonderneming van de onderneming Technisch Installatie |
B.V., les mots « 6655 AA Puiflijk (Nederland), Koningsweg 27a » sont | Bedrijf Pruvato B.V., de woorden « 6655 AA Puiflijk (Nederland), |
remplacés par les mots « 6641 TL Beuningen (Nederland), Platinawerf 18 | Koningseweg 27a » vervangen door de woorden « 6641 TL Beuningen (Nederland), Platinawerf 18 ». |
». Cet article produit ses effets le 13 juillet 1998. | Dit artikel heeft uitwerking met ingang van 13 juli 1998. |
De erkenning als beveiligingsonderneming toegekend onder het nr. 20 | |
L'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le n° 20 0426 29 | 0426 29 aan de onderneming Installatie Bedrijf Pruvato B.V., gevestigd |
à l'entreprise Installatie Bedrijf Pruvato, B.V., établie 6641 TL | te 6641 TL Beuningen (Nederland), Platinawerf 18, wordt vernieuwd voor |
Beuningen (Nederland), Platinadreef 18, est renouvelé pour une période | |
de cinq ans à la date du 12 mars 1999. | een periode van vijf jaar. |
Par arrêté ministériel du 12 mars 1999, dans l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 12 maart 1999 worden in het enig artikel |
l'arrêté ministériel du 11 mars 1994 relatif à l'agrément comme | van het ministerieel besluit van 11 maart 1994 houdende de erkenning |
entreprise de sécurité de l'entreprise Ets. Robert Collignon & fils, | als beveiligingsonderneming van de onderneming Ets. Robert Collignon & |
S.A., les mots « Ets. Robert Collignon & fils, S.A. » sont remplacés | fils N.V., de woorden « Ets. Robert Collignon & fils N.V. » vervangen |
par les mots « Collignon Eng., S.A. ». | door de woorden « Collignon Eng. N.V. ». |
Le § 1er de l'article 1er produit ses effets le 2 avril 1996. | De § 1 van dit artikel 1 heeft uitwerking met ingang van 2 april 1996. |
De erkenning als beveiligingsonderneming toegekend onder het nr. 20 | |
L'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le n° 20 0551 34 | 0551 35 aan de onderneming Collignon Eng. N.V., gevestigd Briscol 4, |
à l'entreprise Collignon Eng. S.A., établie Briscol 4, à 6997 Erezée, | te 6997 Erezée, wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar op |
est renouvelé pour une période de cinq ans à la date du 11 mars 1999. | datum van 11 maart 1999. |
Par arrêté ministériel du 12 mars 1999, dans l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 12 maart 1999 worden in het enig artikel |
l'arrêté ministériel du 11 mars 1994 relatif à l'agrément comme | van het ministerieel besluit van 11 maart 1994 houdende de erkenning |
entreprise de sécurité de l'entreprise De Maerteleire S.P.R.L., les | als beveiligingsonderneming van de onderneming De Maerteleire |
mots « Industriepark 4b, à 9820 Merelbeke » sont remplacés par les | B.V.B.A., de woorden « Industriepark 4b, te 9820 Merelbeke » vervangen |
mots « Eedstraat 46, à 9052 Zwijnaarde » et les mots « De Maerteleire | door de woorden « Eedstraat 46, te 9052 Zwijnaarde » en de woorden « |
S.P.R.L. » par les mots « De Maerteleire S.A. ». | De Maerteleire B.V.B.A. » door de woorden « De Maerteleire N.V. ». |
Cet article produit ses effets le 6 mai 1998. | Dit artikel heeft uitwerking met ingang van 6 mei 1998. |
De erkenning als beveiligingsonderneming toegekend onder het nr. 20 | |
L'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le n° 20 0562 34 | 0562 34 aan de onderneming De Maerteleire N.V., gevestigd Eedstraat |
à l'entreprise De Maerteleire S.A., établie Eedstraat 46, à 9052 | 46, à 9052 Zwijnaarde, wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar |
Zwijnaarde, est renouvelé pour une période de cinq ans à la date du 11 mars 1999. | op datum van 11 maart 1999. |
Par arrêté ministériel du 12 mars 1999, dans l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 12 maart 1999 worden in het enig artikel |
l'arrêté ministériel du 28 mars 1994 relatif à l'agrément comme | van het ministerieel besluit van 28 maart 1994 houdende de erkenning |
entreprise de sécurité de l'entreprise Rouge Ets, les mots « allée des | als beveiligingsonderneming van de onderneming Rouge Ets., de woorden |
Acacias 12, à 6280 Gerpinnes » sont remplacés par les mots « route de | « allée des Acacias 12, te 6280 Gerpinnes », vervangen door de woorden |
Florennes 15, à 6280 Gerpinnes ». | « route de Florennes 15, te 6280 Gerpinnes ». |
De § 1 van dit artikel 1 heeft uitwerking met ingang van 20 januari | |
Le § 1er de cet article 1er produit ses effets le 20 janvier 1999. | 1999. De erkenning als beveiligingsonderneming toegekend onder het nr. 20 |
L'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le n° 20 0579 35 | 0579 35 aan de onderneming Rouge Ets., gevestigd « route de Florennes |
à l'entreprise Rouge Ets., établie route de Florennes 15, à 6280 | 15, te 6280 Gerpinnes », wordt vernieuwd voor een periode van vijf |
Gerpinnes, est renouvelé pour une période de cinq ans. | jaar. |
Le § 1er de cet article 2 produit ses effets le 28 mars 1999. | De § 1 van dit artikel 2 heeft uitwerking met ingang van 28 maart 1999. |
Par arrêté ministériel du 12 mars 1999, dans l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 12 maart 1999 worden in het enig artikel |
l'arrêté ministériel du 28 mars 1994 relatif à l'agrément comme | van het ministerieel besluit van 28 maart 1994 houdende de erkenning |
entreprise de sécurité de l'entreprise ASA Systems S.P.R.L., les mots | als beveiligingsonderneming van de onderneming ASA Systems B.V.B.A., |
« ASA Systems S.P.R.L. » sont remplacés par les mots « ASA Systems | de woorden « ASA Systems B.V.B.A. » vervangen door de woorden « ASA |
S.A. ». | Systems N.V. ». |
Le § 1er de cet article 1er produit ses effets le 17 décembre 1998. | De § 1 van dit artikel 1 heeft uitwerking met ingang van 17 december |
L'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le n° 20 0584 35 | 1998. De erkenning als beveiligingsonderneming toegekend onder het nr. 20 |
à l'entreprise ASA Systems S.A., établie rue Edith Cavell 86, bte 15, | 0584 35 aan de onderneming ASA Systems N.V., gevestigd Edith |
à 1180 Bruxelles, est renouvelé pour une période de cinq ans. | Cavellstraat 86, bus 15, te 1180 Brussel, wordt vernieuwd voor een |
periode van vijf jaar. | |
Le § 1er de cet article 2 produit ses effets le 28 mars 1999. | De § 1 van dit artikel 2 heeft uitwerking met ingang van 28 maart 1999. |
Par arrêté ministériel du 12 mars 1999, dans l'article unique de | Bij ministerieel besluit van 12 maart 1999 worden in het enig artikel |
l'arrêté ministériel du 28 mars 1994 relatif à l'agrément comme | van het ministerieel besluit van 28 maart 1994 houdende de erkenning |
entreprise de sécurité de l'entreprise Cabling Services S.P.R.L., les | als beveiligingsonderneming van de onderneming Cabling Services |
mots « établie à 9220 Hamme, Kaaistraat 5b » sont remplacés par les | B.V.B.A., de woorden « gevestigd te 9220 Hamme, Kaaistraat 5b » |
mots « établie à 1840 Londerzeel, Station-Oost Bergboslaan 99 ». | vervangen door de woorden « gevestigd te 1840 Londerzeel, Station-Oost, Bergboslaan 99 ». |
Cet article produit ses effets le 2 avril 1998. | Dit artikel heeft uitwerking met ingang van 2 februari 1998. |
De erkenning als beveiligingsonderneming toegekend onder het nr. 20 | |
L'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le n° 20 0589 35 | 0589 35 aan de onderneming Cabling Services B.V.B.A., gevestigd te |
à l'entreprise Cabling Services S.P.R.L., établie à 1840 Londerzeel, | 1840 Londerzeel, Station-Oost, Bergboslaan 99, wordt vernieuwd voor |
Station-Oost Bergboslaan 99, est renouvelé pour une période de cinq ans à la date du 28 mars 1999. | een periode van vijf jaar op datum van 28 maart 1999. |