Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 30/07/2022
← Retour vers "Loi modifiant diverses dispositions relatives à la maîtrise de l'offre des professions de santé. - Traduction allemande d'extraits"
Loi modifiant diverses dispositions relatives à la maîtrise de l'offre des professions de santé. - Traduction allemande d'extraits Wet tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de aanbodsbeheersing van gezondheidszorgberoepen. - Duitse vertaling van uittreksels
30 JUILLET 2022. - Loi modifiant diverses dispositions relatives à la 30 JULI 2022. - Wet tot wijziging van diverse bepalingen betreffende
maîtrise de l'offre des professions de santé. - Traduction allemande de aanbodsbeheersing van gezondheidszorgberoepen. - Duitse vertaling
d'extraits van uittreksels
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1, 2
articles 1, 2 et 5 de la loi du 30 juillet 2022 modifiant diverses en 5 van de wet van 30 juli 2022 tot wijziging van diverse bepalingen
dispositions relatives à la maîtrise de l'offre des professions de betreffende de aanbodsbeheersing van gezondheidszorgberoepen (Belgisch
santé (Moniteur belge du 8 août 2022). Staatsblad van 8 augustus 2022).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER
NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT
30. JULI 2022 - Gesetz zur Abänderung verschiedener Bestimmungen über 30. JULI 2022 - Gesetz zur Abänderung verschiedener Bestimmungen über
die Eindämmung des Angebots an Gesundheitspflegeberufen die Eindämmung des Angebots an Gesundheitspflegeberufen
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir
sanktionieren es: sanktionieren es:
KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der
Verfassung erwähnte Angelegenheit. Verfassung erwähnte Angelegenheit.
KAPITEL 2 - Abänderung des koordinierten Gesetzes vom 10. Mai 2015 KAPITEL 2 - Abänderung des koordinierten Gesetzes vom 10. Mai 2015
über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe hinsichtlich der über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe hinsichtlich der
Eindämmung des Angebots Eindämmung des Angebots
Art. 2 - In Artikel 92/1 § 1 des koordinierten Gesetzes vom 10. Mai Art. 2 - In Artikel 92/1 § 1 des koordinierten Gesetzes vom 10. Mai
2015 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe, eingefügt durch 2015 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe, eingefügt durch
das Gesetz vom 22. März 2018, werden die Sätze "Dieser Überschuss wird das Gesetz vom 22. März 2018, werden die Sätze "Dieser Überschuss wird
ab 2024 jährlich von den künftigen Quoten abgezogen, bis der ab 2024 jährlich von den künftigen Quoten abgezogen, bis der
Überschuss abgebaut ist. Die jährlich abgezogene Anzahl entspricht der Überschuss abgebaut ist. Die jährlich abgezogene Anzahl entspricht der
Differenz zwischen der künftigen Quote eines bestimmten Jahres und Differenz zwischen der künftigen Quote eines bestimmten Jahres und
einer festgelegten Anzahl von 505." wie folgt ersetzt: einer festgelegten Anzahl von 505." wie folgt ersetzt:
"Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die "Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die
Modalitäten zur Korrektur der künftigen Quoten festlegen, wobei er Modalitäten zur Korrektur der künftigen Quoten festlegen, wobei er
diesen Überschuss berücksichtigt." diesen Überschuss berücksichtigt."
(...) (...)
KAPITEL 5 - Inkrafttreten KAPITEL 5 - Inkrafttreten
Art. 5 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Art. 5 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im
Belgischen Staatsblatt in Kraft. Belgischen Staatsblatt in Kraft.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Ile d'Yeu, den 30. Juli 2022 Gegeben zu Ile d'Yeu, den 30. Juli 2022
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister der Volksgesundheit Der Minister der Volksgesundheit
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz, Der Minister der Justiz,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^