Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 28/12/2011
← Retour vers "Loi portant des dispositions diverses en matière de justice . - Traduction allemande d'extraits "
Loi portant des dispositions diverses en matière de justice . - Traduction allemande d'extraits Wet houdende diverse bepalingen inzake justitie . - Duitse vertaling van uittreksels
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
28 DECEMBRE 2011. - Loi portant des dispositions diverses en matière 28 DECEMBER 2011. - Wet houdende diverse bepalingen inzake justitie
de justice (I). - Traduction allemande d'extraits (I). - Duitse vertaling van uittreksels
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1, 16
articles 1er, 16 et 17 de la loi du 28 décembre 2011 portant des en 17 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen
dispositions diverses en matière de justice (I) (Moniteur belge du 30 inzake justitie (I) (Belgisch Staatsblad van 30 december 2011).
décembre 2011).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS
28. DEZEMBER 2011 - Gesetz zur Festlegung verschiedener Bestimmungen 28. DEZEMBER 2011 - Gesetz zur Festlegung verschiedener Bestimmungen
im Bereich der Justiz (I) im Bereich der Justiz (I)
ALBERT II., König der Belgier, ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
TITEL I - Allgemeine Bestimmung TITEL I - Allgemeine Bestimmung
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der
Verfassung erwähnte Angelegenheit. Verfassung erwähnte Angelegenheit.
TITEL II - Verschiedene Bestimmungen TITEL II - Verschiedene Bestimmungen
(...) (...)
KAPITEL 3 - Abänderung des Gesetzes vom 21. April 2007 über die KAPITEL 3 - Abänderung des Gesetzes vom 21. April 2007 über die
Internierung von Personen mit Geistesstörung Internierung von Personen mit Geistesstörung
Art. 16 - In Artikel 157 des Gesetzes vom 21. April 2007 über die Art. 16 - In Artikel 157 des Gesetzes vom 21. April 2007 über die
Internierung von Personen mit Geistesstörung, abgeändert durch das Internierung von Personen mit Geistesstörung, abgeändert durch das
Gesetz vom 24. Juli 2008, werden die Wörter "und spätestens am ersten Gesetz vom 24. Juli 2008, werden die Wörter "und spätestens am ersten
Tag des vierundfünfzigsten Monats nach dem Monat der Veröffentlichung Tag des vierundfünfzigsten Monats nach dem Monat der Veröffentlichung
des vorliegenden Gesetzes im Belgischen Staatsblatt" durch die Wörter des vorliegenden Gesetzes im Belgischen Staatsblatt" durch die Wörter
"und spätestens am 1. Januar 2013" ersetzt. "und spätestens am 1. Januar 2013" ersetzt.
Art. 17 - Vorliegendes Kapitel tritt am 1. Januar 2012 in Kraft. Art. 17 - Vorliegendes Kapitel tritt am 1. Januar 2012 in Kraft.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Châteauneuf-de-Grasse, den 28. Dezember 2011 Gegeben zu Châteauneuf-de-Grasse, den 28. Dezember 2011
ALBERT ALBERT
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Premierminister Der Premierminister
E. DI RUPO E. DI RUPO
Für den Minister der Pensionen, abwesend: Für den Minister der Pensionen, abwesend:
Die Ministerin der Justiz Die Ministerin der Justiz
Frau A. TURTELBOOM Frau A. TURTELBOOM
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Die Ministerin der Justiz Die Ministerin der Justiz
Frau A. TURTELBOOM Frau A. TURTELBOOM
^