Loi contenant le quatrième ajustement du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2006 | Wet houdende vierde aanpassing van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE |
28 DECEMBRE 2006. - Loi contenant le quatrième ajustement du Budget | 28 DECEMBER 2006. - Wet houdende vierde aanpassing van de Algemene |
général des dépenses pour l'année budgétaire 2006 (1) | Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit | De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij |
: | bekrachtigen hetgeen volgt : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74, |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74, |
3°, de la Constitution. | 3°, van de Grondwet. |
Art. 2.Le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2006 |
Art. 2.De Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 |
est ajusté conformément aux totaux des programmes figurant dans les | wordt aangepast overeenkomstig de totalen van de programma's zoals |
budgets départementaux ajustés, annexés à la présente loi. | vermeld in de bij deze wet gevoegde aangepaste departementale |
CHAPITRE II. - Dispositions particulières des départements | begrotingen. HOOFDSTUK II. - Bijzondere bepalingen van de departementen |
Section 14. - SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et | Sectie 14. - FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
Coopération au Développement | Ontwikkelingssamenwerking |
Art. 3.Les opérations de recettes et de dépenses pour ordre |
Art. 3.De voor orde verrichte ontvangsten en uitgaven in het kader |
effectuées dans le cadre de l'assistance au Bénin pour l'opération | van de bijstand te verlenen aan Benin voor de operatie MONUC worden |
MONUC sont comptabilisées sur le compte ouvert à cette fin 87.05.10.28 | geboekt op de hiervoor geopende rekening 87.05.10.28 B+ van de sectie |
B+ de la section « Opérations pour ordre de la Trésorerie ». Les | « Thesaurieverrichtingen voor orde ». De op deze orderekening |
paiements imputés sur ce compte d'ordre sont exécutés via le compte | aangerekende betalingen worden uitgevoerd via de bankrekening |
bancaire 100-0086139-37 ouvert auprès de la Banque Nationale de | 100-0086139-37 geopend bij de Nationale Bank van België op naam van « |
Belgique au nom du « SPF Affaires étrangères - Fonds de roulement des | SPF Affaires étrangères - Fonds de roulement des postes diplomatiques |
postes diplomatiques ». | ». |
Ce compte peut présenter un solde débiteur en attendant les | Deze rekening mag een debetsaldo vertonen in afwachting van de |
remboursements par les Nations unies. | terugbetalingen door de Verenigde Naties. |
Section 17. - Police fédérale et Fonctionnement intégré | Sectie 17. - Federale Politie en geïntegreerde Werking |
Art. 4.Par dérogation à l'article 1.01.3, § 2, de la loi du 20 |
Art. 4.In afwijking van artikel 1.01.3, § 2, van de wet van 20 |
décembre 2005 contenant le Budget général des dépenses pour l'année | december 2005 houdende de Algemene Uitgavenbegroting voor het |
budgétaire 2006, les allocations de base visées dans le paragraphe | begrotingsjaar 2006, mogen de in voornoemde paragraaf bedoelde |
précité concernant les dépenses de personnel, peuvent également être | basisallocaties met betrekking tot de personeelskosten, eveneens |
redistribuées vers l'allocation de base 11.13 - indemnisation aux | herverdeeld worden naar de basisallocatie 11.13 - vergoeding van de |
sociétés publiques de transport pour prestations insuffisamment | openbare vervoermaatschappijen voor ontoereikend bezoldigde prestaties |
rémunérées - de la section 17 - Police fédérale et Fonctionnement intégré. | - van de sectie 17 - Federale Politie en Geïntegreerde Werking. |
Section 19. - Régie des Bâtiments | Sectie 19. - Regie der Gebouwen |
Art. 5.Dans l'article 2.19.2 de la loi du 11 juillet 2006 contenant |
Art. 5.In artikel 2.19.2 van de wet van 11 juli 2006 houdende eerste |
le premier ajustement du Budget général des dépenses pour l'année | aanpassing van de Algemene Uitgavenbegroting van het begrotingsjaar |
budgétaire 2006, le montant de 190.981.360 euros est remplacé par | 2006 wordt het bedrag van 190.981.360 euro vervangen door 208.605.666 |
208.605.666 euros. En outre, le tableau est remplacé par le tableau suivant : | euro. Bovendien wordt de tabel door de volgende tabel vervangen : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 6.Le coût d'investissement total de la construction du nouveau |
Art. 6.De totale investeringskost van de oprichting van het nieuw |
Palais de Justice de Gand, à prendre en compte comme base de calcul du | gerechtshof van Gent, die zal dienen als basis voor de berekening van |
loyer, est porté à 140.124.306 EUR. | de huurprijs, wordt verhoogd tot 140.124.306 EUR. |
Section 25. - SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Sectie 25. - FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
Environnement | Leefmilieu |
Art. 7.Dans l'article 2.25.4 de la loi du 20 décembre 2005 contenant |
Art. 7.In artikel 2.25.4 van de wet van 20 december 2005 houdende de |
le Budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2006 est | Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 wordt volgende |
ajoutée la mention suivante : | bepaling toegevoegd : |
- PROGRAMME 54/1 - CONCEPTION : | - PROGRAMMA 54/1 - CONCEPTIE : |
Subsides destinés à promouvoir le Plan national de Nutrition Santé | Toelagen bestemd om het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan voor |
pour la Belgique par le biais du projet « Communes en Forme ». | België aan te moedigen door middel van het project « Gemeenten in Vorm |
Section 33. - SPF Mobilité et Transports | ». Sectie 33. - FOD Mobiliteit en Vervoer |
Art. 8.L'article 2.33.2 de la loi du 11 juillet 2006 concernant le |
Art. 8.Het artikel 2.33.2 van de wet van 11 juli 2006 houdende de |
premier ajustement du Budget général des dépenses pour l'année | eerste aanpassing van de Algemene Uitgavenbegroting voor het |
budgétaire 2006 est remplacé par la disposition suivante : | begrotingsjaar 2006 wordt vervangen door de volgende bepaling : |
Les frais liés à l'accompagnement relatif à la transaction entre les | De kosten verbonden aan de begeleiding van de transactie tussen de |
actionnaires de BIAC, ainsi que la contribution fédérale unique de | aandeelhouders in BIAC, alsmede de éénmalige federale bijdrage van |
6.692.000 euros dans les frais de sécurisation de l'aéroport de | 6.692.000 euro in de beveiligingskosten van de luchthaven |
Bruxelles-National dans le cadre du plan final d'action en exécution | Brussel-Nationaal in het kader van het finaal action plan in |
de la directive européenne n° 2320/2002, peuvent être compensés sur | uitvoering van de Europese richtlijn nr. 2320/2002, kunnen worden |
les recettes de la vente d'actions. | gecompenseerd op de ontvangsten van de verkoop van aandelen. |
CHAPITRE III. - Fonds de restitution et d'attribution | HOOFDSTUK III. - Terugbetalings- en toewijzingsfondsen |
Art. 9.Les opérations effectuées sur les fonds de restitution et |
Art. 9.De verrichtingen op de terugbetalings- en toewijzingsfondsen |
d'attribution pendant l'année budgétaire 2006, sont réévalués | tijdens het begrotingsjaar 2006 worden herraamd overeenkomstig de |
conformément au tableau y afférant annexé à la présente loi. | desbetreffende bij deze wet gevoegde tabel. |
Le transfert des montants visé à l'article 2, § 2, de la loi du (...) | De overheveling van de bedragen bedoeld in artikel 2, § 2, van de wet |
portant octroi d'une dotation spéciale unique au profit de la | van (...) houdende de toekenning van een bijzondere eenmalige toelage |
Communauté germanophone et de l'article 2, § 3, de la loi spéciale du | ten voordele van de Duitstalige Gemeenschap en in artikel 2, § 3, van |
(...) portant octroi d'une dotation spéciale unique au profit de la | de bijzondere wet van (...) houdende de toekenning van een bijzondere |
Communauté française, de la Région wallonne, de la Communauté | eenmalige toelage ten voordele van de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse |
flamande, de la Région flamande, de la Région de Bruxelles-Capitale et | Gewest, de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest, het Brussels |
de la Commission communautaire commune se fera par l'intermédiaire des | Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
fonds d'attribution 66.21.B, 66.22.B, 66.23.B et 66.24.B | zal gebeuren door middel van de toewijzingsfondsen 66.21.B, 66.22.B, |
66.23.B en 66.24.B. | |
CHAPITRE IV. - Services d'Etat à gestion séparée | HOOFDSTUK IV. - Staatsdiensten met afzonderlijk beheer |
Art. 10.De begroting 2006 van het Nationaal Instituut voor |
|
Art. 10.Le budget 2006 de l'Institut national de Criminalistique et |
Criminalistiek en Criminologie van het begrotingsjaar 2006 wordt |
de Criminologie est ajusté conformément au tableau y afférent annexé à | aangepast overeenkomstig de desbetreffende bij deze wet gevoegde |
la présente loi. | tabel. |
CHAPITRE V. - Dispositions finales | HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen |
Art. 11.Les crédits ouverts par la présente loi seront couverts par |
Art. 11.De door deze wet geopende kredieten zullen door de algemene |
les ressources générales du Trésor. | middelen van de Schatkist worden gedekt. |
Art. 12.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Art. 12.Deze wet treedt in werking de dag waarop zij in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 28 décembre 2006. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 28 december 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Pour la Ministre du Budget, absent : | Voor de Minister van Begroting, afwezig : |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2006-2007. | (1) Zitting 2006-2007. |
Chambre des représentants | Kamer van volksvertegenwoordigers |
Documents. - Projet de loi, 51 2803/001. - Rapport, 51 2803/002. - | Stukken. - Wetsontwerp, 51 2803/001. - Verslag, 51 28031/002. - |
Amendement, 51 2803/003. - Rapport, 51 2803/004. - Texte adopté par la | Amendement, 51 2803/003. - Verslag, 51 2803/004. - Tekst aangenomen |
commission, 51 2803/005. - Texte adopté en séance plénière et soumis à | door de commissie, 51 2803/005. - Tekst aangenomen in plenaire |
la sanction royale, 51 2803/006. | vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, 51 2803/006. |
Voir aussi : | Zie ook : |
Compte rendu intégral. - 21 décembre 2006. | Integraal verslag. - 21 december 2006. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |