Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 24/06/2000
← Retour vers "Loi spéciale modifiant l'article 41 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage "
Loi spéciale modifiant l'article 41 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Bijzondere wet tot wijziging van artikel 41 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof
SERVICES DU PREMIER MINISTRE DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER
24 JUIN 2000. - Loi spéciale modifiant l'article 41 de la loi spéciale 24 JUNI 2000. - Bijzondere wet tot wijziging van artikel 41 van de
du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage (1) bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtingen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Art. 2.A l'article 41 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la

Art. 2.In artikel 41 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het

Cour d'arbitrage, modifié par la loi spéciale du 27 juin 1994, sont Arbitragehof, gewijzigd bij de bijzondere wet van 27 juni 1994, worden
apportées les modifications suivantes : de volgende wijzigingen aangebracht :
1° l'alinéa 1er est remplacé par la disposition suivante : 1° het eerste lid wordt vervangen door de volgende bepaling :
« Pour pouvoir être nommé greffier de la Cour d'arbitrage, le candidat « Om tot griffier van het Arbitragehof te kunnen worden benoemd moet
doit : de kandidaat :
1° être âgé de trente ans accomplis; 1° volle dertig jaar oud zijn;
2° avoir réussi l'un des examens suivants : 2° geslaagd zijn voor een van de volgende examens :
a) le concours de référendaire à la Cour d'arbitrage; a) het vergelijkend examen van referendaris bij het Arbitragehof;
b) le concours de référendaire à la Cour de Cassation; b) het vergelijkend examen van referendaris bij het Hof van Cassatie;
c) le concours d'auditeur adjoint ou de référendaire adjoint au c) het vergelijkend examen van adjunct-auditeur of
Conseil d'Etat ; adjunct-referendaris bij de Raad van State;
d) l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du d) het bij artikel 259bis van het Gerechtelijk Wetboek voorgeschreven
Code judiciaire; examen inzake beroepsbekwaamheid;
e) le concours d'admission au stage judiciaire visé à l'article e) het vergelijkend toelatingsexamen voor de gerechtelijke stage
259quater du Code judiciaire; bedoeld in artikel 259quater van het Gerechtelijk Wetboek;
f) l'examen au grade de recrutement de niveau 1, qualification « f) het examen voor de wervingsgraad van niveau 1, kwalificatie «
juriste », pour les administrations de l'autorité fédérale, des jurist », voor de besturen van de federale overheid, de Gemeenschappen
Communautés et des Régions et pour les organismes d'intérêt public qui en de Gewesten en voor de instellingen van openbaar nut die ervan
en dépendent, ainsi que pour les services de la Cour d'arbitrage; afhangen evenals voor de diensten van het Arbitragehof;
g) l'examen au grade de recrutement d'attaché, qualification « juriste g) het examen voor de wervingsgraad van attaché, kwalificatie « jurist
», pour les Chambres législatives et les Conseils de Communauté et de » voor de Wetgevende Kamers en de Gemeenschaps- en Gewestraden ;
Région; 3° avoir une expérience utile d'au moins deux ans. » 3° een nuttige ervaring van ten minste twee jaar hebben. »
2° in het tweede lid worden tussen de woorden « in gerechtszaken » en
2° dans l'alinéa 2, les mots « , à l'article 43, § 3, alinéa 3, des « en in artikel 73, § 2, vijfde lid » de woorden « , in artikel 43, §
lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées 3, derde lid, van de wetten op het gebruik van de talen in
le 18 juillet 1966, » sont insérés entre les mots « matière judiciaire bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, » ingevoegd.
» et « et à l'article 73, § 2, alinéa 5 ».
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 24 juin 2000. Gegeven te Brussel, 24 juni 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
Le Vice-Premier Ministre, et Ministre des Affaires étrangères, De Vice-Eerste Minister, en Minister van Buitenlandse Zaken,
L. MICHEL L. MICHEL
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, de l'Intégration De Vice-Eerste Minister, en Minister van Begroting, Maatschappelijke
sociale et de l'Economie sociale, Integratie en Sociale Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Scellé du sceau de l'Etat : Met's Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
_______ _______
Note Nota
(1) Session ordinaire 1999-2000. (1) Gewone zitting 1999-2000.
Sénat Senaat
Documents parlementaires. - Projet de loi spéciale, n° 2-265/1. - Parlementaire bescheiden. - Ontwerp van bijzondere wet, nr. 2-265/1.
Amendement, n° 2-265/2. - Rapport, n° 2-265/3. - Texte adopté par la Amendement, nr. 2-265/2. - Verslag, nr. 2-265/3. - Tekst aangenomen
commission, n° 2-265/4. door de commissie, nr. 2-265/4
Annales du Sénat. - Discussion et adoption. Séances des 3 et 4 mai Handelingen van de Senaat. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 3 en 4 mei 2000.
2000. Chambre des représentants Kamer van volksvertegenwoordigers
Documents parlementaires. - Projet de loi spéciale, n° 627/1. - Parlementaire bescheiden. - Ontwerp van bijzondere wet, nr. 627/1. -
Rapport, n° 627/2. - Texte adopté en séance plénière et soumis à la Verslag, nr. 627/2. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan
sanction royale, n° 627/3. de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, nr. 627/3.
Annales de la Chambre des représentants. - Discussion et adoption. Handelingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers. - Bespreking en
Séance du 31 mai 2000. aanneming. Vergadering van 31 mei 2000.
^