Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 24/02/2022
← Retour vers "Loi modifiant l'ancien Code civil en ce qui concerne l'interruption de la prescription. - Traduction allemande"
Loi modifiant l'ancien Code civil en ce qui concerne l'interruption de la prescription. - Traduction allemande Wet tot wijziging van het oud Burgerlijk Wetboek wat de stuiting van de verjaring betreft. - Duitse vertaling
24 FEVRIER 2022. - Loi modifiant l'ancien Code civil en ce qui 24 FEBRUARI 2022. - Wet tot wijziging van het oud Burgerlijk Wetboek
concerne l'interruption de la prescription. - Traduction allemande wat de stuiting van de verjaring betreft. - Duitse vertaling
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 24
loi du 24 février 2022 modifiant l'ancien Code civil en ce qui februari 2022 tot wijziging van het oud Burgerlijk Wetboek wat de
concerne l'interruption de la prescription (Moniteur belge du 16 stuiting van de verjaring betreft (Belgisch Staatsblad van 16 januari
janvier 2024). 2024).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ
24. FEBRUAR 2022 - Gesetz zur Abänderung des früheren 24. FEBRUAR 2022 - Gesetz zur Abänderung des früheren
Zivilgesetzbuches Zivilgesetzbuches
in Bezug auf die Verjährungsunterbrechung in Bezug auf die Verjährungsunterbrechung
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir
sanktionieren es: sanktionieren es:
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der
Verfassung erwähnte Angelegenheit. Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - In Artikel 2244 § 1 des früheren Zivilgesetzbuches, zuletzt Art. 2 - In Artikel 2244 § 1 des früheren Zivilgesetzbuches, zuletzt
abgeändert durch das Gesetz vom 6. Juli 2017, werden in Absatz 3 abgeändert durch das Gesetz vom 6. Juli 2017, werden in Absatz 3
zwischen den Wörtern "beim Staatsrat" und den Wörtern ", was die zwischen den Wörtern "beim Staatsrat" und den Wörtern ", was die
Klage" die Wörter "oder bei einem vom Staat, von den Gemeinschaften Klage" die Wörter "oder bei einem vom Staat, von den Gemeinschaften
oder den Regionen eingerichteten Verwaltungsgericht" eingefügt. oder den Regionen eingerichteten Verwaltungsgericht" eingefügt.
Art. 3 - Vorliegendes Gesetz ist auf Nichtigkeitsklagen anwendbar, die Art. 3 - Vorliegendes Gesetz ist auf Nichtigkeitsklagen anwendbar, die
vor seinem Inkrafttreten bei einem vom Staat, von den Gemeinschaften vor seinem Inkrafttreten bei einem vom Staat, von den Gemeinschaften
oder den Regionen eingerichteten Verwaltungsgericht eingereicht oder den Regionen eingerichteten Verwaltungsgericht eingereicht
wurden. wurden.
Vorliegendes Gesetz ist jedoch nicht anwendbar, wenn die Vorliegendes Gesetz ist jedoch nicht anwendbar, wenn die
Schadenersatzklage vor seinem Inkrafttreten durch eine formell Schadenersatzklage vor seinem Inkrafttreten durch eine formell
rechtskräftig gewordene Entscheidung, gegen die keine rechtskräftig gewordene Entscheidung, gegen die keine
Kassationsbeschwerde eingelegt wurde, für verjährt erklärt wurde. Kassationsbeschwerde eingelegt wurde, für verjährt erklärt wurde.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 24. Februar 2022. Gegeben zu Brüssel, den 24. Februar 2022.
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister der Justiz Der Minister der Justiz
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz, Der Minister der Justiz,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^