← Retour vers  "Loi modifiant l'ancien Code civil en ce qui concerne l'interruption de la prescription. - Traduction allemande"
                    
                        
                        
                
              | Loi modifiant l'ancien Code civil en ce qui concerne l'interruption de la prescription. - Traduction allemande | Wet tot wijziging van het oud Burgerlijk Wetboek wat de stuiting van de verjaring betreft. - Duitse vertaling | 
|---|---|
| 24 FEVRIER 2022. - Loi modifiant l'ancien Code civil en ce qui | 24 FEBRUARI 2022. - Wet tot wijziging van het oud Burgerlijk Wetboek | 
| concerne l'interruption de la prescription. - Traduction allemande | wat de stuiting van de verjaring betreft. - Duitse vertaling | 
| Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 24 | 
| loi du 24 février 2022 modifiant l'ancien Code civil en ce qui | februari 2022 tot wijziging van het oud Burgerlijk Wetboek wat de | 
| concerne l'interruption de la prescription (Moniteur belge du 16 | stuiting van de verjaring betreft (Belgisch Staatsblad van 16 januari | 
| janvier 2024). | 2024). | 
| Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | 
| allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. | 
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ | 
| 24. FEBRUAR 2022 - Gesetz zur Abänderung des früheren | 24. FEBRUAR 2022 - Gesetz zur Abänderung des früheren | 
| Zivilgesetzbuches | Zivilgesetzbuches | 
| in Bezug auf die Verjährungsunterbrechung | in Bezug auf die Verjährungsunterbrechung | 
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | 
| Unser Gruß! | Unser Gruß! | 
| Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir | Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir | 
| sanktionieren es: | sanktionieren es: | 
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der | 
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. | 
| Art. 2 - In Artikel 2244 § 1 des früheren Zivilgesetzbuches, zuletzt | Art. 2 - In Artikel 2244 § 1 des früheren Zivilgesetzbuches, zuletzt | 
| abgeändert durch das Gesetz vom 6. Juli 2017, werden in Absatz 3 | abgeändert durch das Gesetz vom 6. Juli 2017, werden in Absatz 3 | 
| zwischen den Wörtern "beim Staatsrat" und den Wörtern ", was die | zwischen den Wörtern "beim Staatsrat" und den Wörtern ", was die | 
| Klage" die Wörter "oder bei einem vom Staat, von den Gemeinschaften | Klage" die Wörter "oder bei einem vom Staat, von den Gemeinschaften | 
| oder den Regionen eingerichteten Verwaltungsgericht" eingefügt. | oder den Regionen eingerichteten Verwaltungsgericht" eingefügt. | 
| Art. 3 - Vorliegendes Gesetz ist auf Nichtigkeitsklagen anwendbar, die | Art. 3 - Vorliegendes Gesetz ist auf Nichtigkeitsklagen anwendbar, die | 
| vor seinem Inkrafttreten bei einem vom Staat, von den Gemeinschaften | vor seinem Inkrafttreten bei einem vom Staat, von den Gemeinschaften | 
| oder den Regionen eingerichteten Verwaltungsgericht eingereicht | oder den Regionen eingerichteten Verwaltungsgericht eingereicht | 
| wurden. | wurden. | 
| Vorliegendes Gesetz ist jedoch nicht anwendbar, wenn die | Vorliegendes Gesetz ist jedoch nicht anwendbar, wenn die | 
| Schadenersatzklage vor seinem Inkrafttreten durch eine formell | Schadenersatzklage vor seinem Inkrafttreten durch eine formell | 
| rechtskräftig gewordene Entscheidung, gegen die keine | rechtskräftig gewordene Entscheidung, gegen die keine | 
| Kassationsbeschwerde eingelegt wurde, für verjährt erklärt wurde. | Kassationsbeschwerde eingelegt wurde, für verjährt erklärt wurde. | 
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | 
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | 
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. | 
| Gegeben zu Brüssel, den 24. Februar 2022. | Gegeben zu Brüssel, den 24. Februar 2022. | 
| PHILIPPE | PHILIPPE | 
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: | 
| Der Minister der Justiz | Der Minister der Justiz | 
| V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE | 
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: | 
| Der Minister der Justiz, | Der Minister der Justiz, | 
| V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |