Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 24/12/2012
← Retour vers "Loi portant modification de l'article 419 de la loi-programme du 27 décembre 2004 et de l'article 4 de la loi du 10 juin 2006 concernant les biocarburants "
Loi portant modification de l'article 419 de la loi-programme du 27 décembre 2004 et de l'article 4 de la loi du 10 juin 2006 concernant les biocarburants Wet tot wijziging van artikel 419 van de programmawet van 27 december 2004 en van artikel 4 van de wet van 10 juni 2006 betreffende de biobrandstoffen
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
24 DECEMBRE 2012. - Loi portant modification de l'article 419 de la 24 DECEMBER 2012. - Wet tot wijziging van artikel 419 van de
loi-programme du 27 décembre 2004 et de l'article 4 de la loi du 10 programmawet van 27 december 2004 en van artikel 4 van de wet van 10
juin 2006 concernant les biocarburants (1) juni 2006 betreffende de biobrandstoffen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.A l'article 419 de la loi-programme du 27 décembre 2004,

Art. 2.In artikel 419 van de programmawet van 27 december 2004,

modifié en dernier lieu par la loi du 29 décembre 2010 portant des laatst gewijzigd bij de wet van 29 december 2010 houdende diverse
dispositions diverses, sont apportées les modifications suivantes : bepalingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le a) est remplacé par ce qui suit : 1° de a) wordt vervangen als volgt :
« a) essence au plomb relevant des codes NC 2710 11 31, 2710 11 51 et « a) gelode benzine van de GN codes 2710 11 31, 2710 11 51 en 2710 11
2710 11 59 : 59 :
- droit d'accise : 245,4146 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - accijns : 245,4146 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- droit d'accise spécial : 384,0761 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijzondere accijns : 384,0761 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- cotisation sur l'énergie : 28,6317 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; »; - bijdrage op de energie : 28,6317 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C; »;
2° le b) est remplacé par ce qui suit : 2° de b) wordt vervangen als volgt :
« b) essence sans plomb relevant du code NC 2710 11 49 : « b) ongelode benzine van de GN-code 2710 11 49 :
i) à haute teneur en soufre et/ou en aromatiques : i) met een hoog zwavelgehalte en/of aromatische verbindingen :
- droit d'accise : 245,4146 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - accijns : 245,4146 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- droit d'accise spécial : 374,9761 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijzondere accijns : 374,9761 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- cotisation sur l'énergie : 28,6317 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijdrage op de energie : 28,6317 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
ii) * à faible teneur en soufre et en aromatiques : ii) * met een laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen :
- droit d'accise : 245,4146 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - accijns : 245,4146 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- droit d'accise spécial : 359,9761 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijzondere accijns : 359,9761 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- cotisation sur l'énergie : 28,6317 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijdrage op de energie : 28,6317 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
** à faible teneur en soufre et en aromatiques, complétée à ** met een laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen, aangevuld
concurrence d'au moins 10 % vol de bioéthanol relevant du code NC 2207 met ten minste 10 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207 10 00 met een
10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 % vol, pur ou alcohol-volumegehalte van ten minste 99 % vol, zuiver of onder de vorm
sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et qui n'est pas van ETBE van de GN-code 2909 19 00, en die niet van synthetische
d'origine synthétique : oorsprong is :
- droit d'accise : 245,4146 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - accijns : 245,4146 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- droit d'accise spécial : 296,5739 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijzondere accijns : 296,5739 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- cotisation sur l'énergie : 28,6317 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; »; - bijdrage op de energie : 28,6317 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C; »;
3° le c) est remplacé par la disposition suivante : 3° de c) wordt vervangen als volgt :
« c) essence sans plomb relevant des codes NC 2710 11 41 et 2710 11 45 : « c) ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41 en 2710 11 45 :
i) non mélangée : i) onvermengd :
- droit d'accise : 245,4146 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - accijns : 245,4146 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- droit d'accise spécial : 359,9761 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijzondere accijns : 359,9761 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- cotisation sur l'énergie : 28,6317 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijdrage op de energie : 28,6317 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
ii) complétée à concurrence d'au moins 10 % vol de bioéthanol relevant ii) aangevuld met ten minste 10 % vol bio-ethanol van de GN-code 2207
du code NC 2207 10 00 d'un titre alcoométrique volumique d'au moins 99 10 00 met een alcohol-volumegehalte van ten minste 99 % vol, zuiver of
% vol, pur ou sous la forme d'ETBE relevant du code NC 2909 19 00, et onder de vorm van ETBE van de GN-code 2909 19 00, en die niet van
qui n'est pas d'origine synthétique : synthetische oorsprong is :
- droit d'accise : 245,4146 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - accijns : 245,4146 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- droit d'accise spécial : 296,5739 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijzondere accijns : 296,5739 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- cotisation sur l'énergie : 28,6317 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; »; - bijdrage op de energie : 28,6317 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C; »;
4° le e), i), est remplacé par ce qui suit : 4° de e), i), wordt vervangen als volgt :
« i) utilisé comme carburant : « i) gebruikt als motorbrandstof :
- droit d'accise : 198,3148 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - accijns : 198,3148 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- droit d'accise spécial : 238,6972 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijzondere accijns : 238,6972 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- cotisation sur l'énergie : 14,8736 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; »; - bijdrage op de energie : 14,8736 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C; »;
5° le f), i), est remplacé par ce qui suit : 5° de f), i), wordt vervangen als volgt :
« i) utilisé comme carburant : « i) gebruikt als motorbrandstof :
* non mélangé : * onvermengd :
- droit d'accise : 198,3148 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - accijns : 198,3148 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- droit d'accise spécial : 223,6972 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijzondere accijns : 223,6972 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- cotisation sur l'énergie : 14,8736 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijdrage op de energie : 14,8736 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
** complété à concurrence d'au moins 7 % vol d'EMAG relevant du code ** aangevuld met ten minste 7 % vol FAME van de GN-code 3824 90 99 die
NC 3824 90 99 et correspondant à la norme NBN-EN 14214 dernière édition : voldoet aan de NBN-EN-norm 14214 :
- droit d'accise : 198,3148 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - accijns : 198,3148 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- droit d'accise spécial : 193,1152 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; - bijzondere accijns : 193,1152 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C;
- cotisation sur l'énergie : 14,8736 EUR par 1 000 litres à 15 ° C; ». - bijdrage op de energie : 14,8736 EUR per 1 000 liter bij 15 ° C; ».

Art. 3.A l'article 4 de la loi du 10 juin 2006 concernant les

Art. 3.In artikel 4 van de wet van 10 juni 2006 betreffende de

biocarburants, les modifications suivantes sont apportées : biobrandstoffen worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le § 3 est remplacé par ce qui suit : 1° de § 3 wordt vervangen als volgt :
« § 3. Les agréments délivrés aux unités de production agréées sont « § 3. De aan de erkende productie-eenheden afgeleverde erkenningen
octroyés jusqu'à l'écoulement total des volumes octroyés auxdites worden toegekend tot aan de volledige uitputting van de aan de
unités. En aucun cas, la durée de validité des agréments ne peut genoemde eenheden toegekende volumes. In geen enkel geval mag de
dépasser le 30 septembre 2019. »; geldigheidsduur van de erkenningen 30 september 2019 overschrijden. »;
2° le § 4 est abrogé; 2° de § 4 wordt opgeheven;
3° le § 5 est complété par ce qui suit : 3° de § 5 wordt aangevuld als volgt :
« Au-delà du 30 septembre 2013, les agréments demeurent accordés à « Na 30 september 2013 blijven de erkenningen geldig ten belope van de
concurrence des volumes octroyés aux unités de production agréées qui aan de erkende productie-eenheden toegekende volumes die nog niet zijn
ne sont pas épuisés au 1er octobre 2013, tels qu'identifiés à cette date. » uitgeput op 1 oktober 2013, zoals vastgesteld op deze datum. »

Art. 4.§ 1er. L'article 2, 1°, 2° et 3° entre en vigueur le 1er jour

Art. 4.§ 1. Artikel 2, 1°, 2° en 3° treedt in werking op de eerste

du mois suivant le mois de la publication au Moniteur belge d'un avis dag van de maand volgend op de maand van de publicatie in het Belgisch
annonçant l'approbation par la Commission européenne de la demande Staatsblad van een bericht dat de goedkeuring door de Europese
"aide d'état" introduite par le Gouvernement belge le 14 novembre Commissie aankondigt van de aanvraag "staatssteun", op 14 november
2012, pour autant qu'à la date d'entrée en vigueur précitée, la norme 2012 ingediend door de Belgische regering, in zover dat op voornoemde
NBN-EN 228 autorisant l'incorporation de 10 % d'éthanol à l'essence, datum van inwerkingtreding de NBN-EN-norm 228 die toelaat om 10 %
soit en vigueur.
Dans l'hypothèse où ladite norme ne serait pas encore en vigueur à la bio-ethanol bij benzine toe te voegen, in werking is getreden.
date d'entrée en vigueur dont question à l'alinéa 1er, l'article 2, In de hypothese waarbij deze norm nog niet van toepassing zou zijn op
1°, 2° et 3° entrera en vigueur le 1er jour du mois suivant le mois de de datum van inwerkingtreding vermeld in alinea 1, zal artikel 2, 1°,
l'entrée en vigueur de cette norme. 2° en 3° in werking treden op de eerste dag van de maand volgend op de
maand van inwerkingtreding van deze norm.
§ 2. L'article 2, 4° et 5° entre en vigueur le 1er jour du mois § 2. Artikel 2, 4° en 5° treedt in werking op de eerste dag van de
maand volgend op de maand van de publicatie in het Belgisch Staatsblad
suivant le mois de la publication au Moniteur belge d'un avis van een bericht dat de goedkeuring door de Europese Commissie
annonçant l'approbation par la Commission européenne de la demande aankondigt van de aanvraag "staatssteun", ingediend door de Belgische
"aide d'état" introduite par le Gouvernement belge le 14 novembre regering op 14 november 2012.
2012. § 3. L'article 3 entre en vigueur le 1er septembre 2013, sous réserve § 3. Artikel 3 treedt in werking op 1 september 2013, onder voorbehoud
van de publicatie op een eerdere datum in het Belgisch Staatsblad van
de la publication à une date antérieure dans le Moniteur belge d'un een bericht dat de goedkeuring door de Europese Commissie aankondigt
avis annonçant l'approbation par la Commission européenne de la van de aanvraag "staatssteun" ingediend door de Belgische regering op
demande "aide d'état" introduite par le Gouvernement belge le 14 14 november 2012.
novembre 2012.
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 24 décembre 2012. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 24 december 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Développement De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Duurzame
durable, chargé de la Fonction publique, Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken,
S. VANACKERE S. VANACKERE
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Pour la Ministre de la Justice, absente : Voor de Minister van Justitie, afwezig :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Pensions, De Vice-Eerste Minister en Minister van Pensioenen,
A. DE CROO A. DE CROO
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2012-2013 (1) Zitting 2012-213
Chambre de représentants Kamer van Volksvertegenwoordigers
Documents. - Projet de loi, 53-2560/1 - N° 1. - Amendements, 53- Stukken. - Wetsontwerp, 53-2560/001 - Nr. 1. - Amendementen,
2560/2 - N° 2. - Rapport, 53-2560/3 - N° 3. - Texte adopté en séance 53-2560/002. - Nr. 2. - Verslag, 53-2560/003 - Nr. 3. - Tekst
plénaire et transmis au Sénat - 53-2560/4 - N° 4. aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, 53-2560/004 - Nr. 4.
Compte rendu intégral : 19 décembre 2012. Integraal verslag. - 19 december 2012.
Sénat Senaat.
Documents. - Projet evoqué au Sénat, 5-1897 - N° 1. Stukken. - Ontwerp geëvoceerd door de Senaat, nr. 5-1897 - Nr. 1.
Annales du Sénat. - 21 décembre 2012. Handelingen van de Senaat. - 21 december 2012.
^