Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 24/12/2008
← Retour vers "Loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne l'imputation de la déduction fiscale de l'emprunt hypothécaire de l'habitation unique "
Loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne l'imputation de la déduction fiscale de l'emprunt hypothécaire de l'habitation unique Wet tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat betreft de aanrekening van de fiscale aftrek van de hypothecaire lening van de enige woning
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
24 DECEMBRE 2008. - Loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 24 DECEMBER 2008. - Wet tot wijziging van het Wetboek van de
1992 en ce qui concerne l'imputation de la déduction fiscale de inkomstenbelastingen 1992 wat betreft de aanrekening van de fiscale
l'emprunt hypothécaire de l'habitation unique (1) aftrek van de hypothecaire lening van de enige woning (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Art. 2.L'article 105 du Code des impôts sur les revenus 1992,

Art. 2.Artikel 105 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992,

remplacé par la loi du 27 décembre 2004, est remplacé par ce qui suit : vervangen bij de wet van 27 december 2004, wordt vervangen als volgt :
« Lorsqu'une imposition commune est établie, les déductions visées à « Wanneer een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd, worden de
l'article 104 sont imputées comme suit : aftrekken bedoeld in artikel 104 als volgt aangerekend :
1° en premier lieu, la déduction à laquelle le contribuable a droit 1° eerst wordt bij elke belastingplichtige de aftrek waarop hij
conformément à l'article 104, 9°, est imputée dans le chef de chaque overeenkomstig artikel 104, 9°, recht heeft, aangerekend op zijn
contribuable sur ses revenus nets. Toutefois, lorsque les deux netto-inkomen. Wanneer echter beide belastingplichtigen bestedingen
contribuables ont fait des dépenses donnant droit à la déduction hebben gedaan die recht geven op de voormelde aftrek, wordt die aftrek
précitée, cette déduction est imputée selon la répartition choisie par aangerekend volgens de verdeling die de belastingplichtigen kiezen
les contribuables dans les limites visées aux articles 115, § 1er, binnen de in artikel 115, § 1, eerste lid, 6°, en 116 bedoelde
alinéa 1er, 6°, et 116; begrenzingen;
2° ensuite, les déductions visées à l'article 104, 3° à 8°, sont 2° vervolgens worden de in artikel 104, 3° tot 8°, bedoelde aftrekken
imputées, suivant la règle proportionnelle, sur l'ensemble des revenus evenredig aangerekend op de totale netto-inkomens van beide
nets des deux contribuables; belastingplichtigen;
3° enfin, les déductions visées à l'article 104, 1° et 2°, sont 3° ten slotte worden de in artikel 104, 1° en 2°, bedoelde aftrekken
imputées par priorité sur l'ensemble des revenus nets du contribuable bij voorrang aangerekend op het totale netto-inkomen van de
qui est débiteur des dépenses et le solde éventuel est imputé sur belastingplichtige die de uitgaven verschuldigd is en het eventuele
l'ensemble des revenus nets de l'autre contribuable. » saldo wordt op het totale netto-inkomen van de andere

Art. 3.La présente loi est applicable à partir de l'exercice

belastingplichtige aangerekend. »
d'imposition 2009.

Art. 3.Deze wet is van toepassing vanaf aanslagjaar 2009.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 24 décembre 2008. Gegeven te Brussel, 24 december 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice, De Vice-Eerste Minister en Minster van Justitie,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
_______ _______
Notes Nota's
(1) Références parlementaires : (1) Parlementaire verwijzingen :
Documents de la Chambre des représentants : Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers :
52-1181 - 2008/2009 : 52-1181 - 2008/2009 :
N° 1 : Proposition de loi. Nr. 1 : Wetsvoorstel.
N° 2. : Amendements. Nr. 2 : Amendementen.
N° 3 : Rapport. Nr. 3 : Verslag.
N° 4 : Texte adopté par la commission. Nr. 4 : Tekst aangenomen door de commissie.
Compte rendu intégral : 11 décembre 2008. Integraal verslag : 11 december 2008.
Documents du Sénat : Stukken van de Senaat :
4-1056 - 2008/2009 : 4-1056 - 2008/2009 :
N° 1 : Projet adopté par le Sénat. Nr. 1 : Ontwerp aangenomen door de Senaat.
^