← Retour vers "Loi modifiant la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire. - Traduction allemande "
| Loi modifiant la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire. - Traduction allemande | Wet tot wijziging van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding. - Duitse vertaling |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 23 FEVRIER 2012. - Loi modifiant la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation judiciaire. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 23 FEBRUARI 2012. - Wet tot wijziging van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding. - Duitse vertaling De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 23 |
| loi du 23 février 2012 modifiant la loi du 31 janvier 2007 sur la | februari 2012 tot wijziging van de wet van 31 januari 2007 inzake de |
| formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation | gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor |
| judiciaire (Moniteur belge du 12 mars 2012). | gerechtelijke opleiding (Belgisch Staatsblad van 12 maart 2012). |
| Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse |
| allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ |
| 23. FEBRUAR 2012 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 31. Januar | 23. FEBRUAR 2012 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 31. Januar |
| 2007 über die Ausbildungen im Gerichtswesen und zur Schaffung des | 2007 über die Ausbildungen im Gerichtswesen und zur Schaffung des |
| Instituts für Ausbildungen im Gerichtswesen | Instituts für Ausbildungen im Gerichtswesen |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| Art. 2 - In Artikel 38 Absatz 2 des Gesetzes vom 31. Januar 2007 über | Art. 2 - In Artikel 38 Absatz 2 des Gesetzes vom 31. Januar 2007 über |
| die Ausbildungen im Gerichtswesen und zur Schaffung des Instituts für | die Ausbildungen im Gerichtswesen und zur Schaffung des Instituts für |
| Ausbildungen im Gerichtswesen, abgeändert durch das Gesetz vom 22. | Ausbildungen im Gerichtswesen, abgeändert durch das Gesetz vom 22. |
| Dezember 2009, werden die Wörter "für die beiden Haushaltsjahre, die | Dezember 2009, werden die Wörter "für die beiden Haushaltsjahre, die |
| auf dasjenige folgen" durch die Wörter "für die drei Haushaltsjahre, | auf dasjenige folgen" durch die Wörter "für die drei Haushaltsjahre, |
| die auf dasjenige folgen" ersetzt. | die auf dasjenige folgen" ersetzt. |
| Art. 3 - Vorliegendes Gesetz wird wirksam mit 1. Januar 2011. | Art. 3 - Vorliegendes Gesetz wird wirksam mit 1. Januar 2011. |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Châteauneuf-de-Grasse, den 23. Februar 2012 | Gegeben zu Châteauneuf-de-Grasse, den 23. Februar 2012 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
| Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |
| Mit dem Staatssiegel versehen : | Mit dem Staatssiegel versehen : |
| Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
| Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |