Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 22/04/2019
← Retour vers "Loi modifiant la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, visant à adapter les règles relatives à la résiliation des contrats d'assurance afin de mieux protéger le consommateur. - Traduction allemande "
Loi modifiant la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, visant à adapter les règles relatives à la résiliation des contrats d'assurance afin de mieux protéger le consommateur. - Traduction allemande Wet tot wijziging van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, teneinde de voorschriften in verband met de opzegging van de verzekeringsovereenkomsten te wijzigen, om de consumenten beter te beschermen. - Duitse vertaling
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 22 AVRIL 2019. - Loi modifiant la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, visant à adapter les règles relatives à la résiliation des contrats d'assurance afin de mieux protéger le consommateur. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 22 avril 2019 modifiant la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, visant à adapter les règles relatives à la résiliation des contrats d'assurance afin de mieux protéger le consommateur (Moniteur FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 22 APRIL 2019. - Wet tot wijziging van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, teneinde de voorschriften in verband met de opzegging van de verzekeringsovereenkomsten te wijzigen, om de consumenten beter te beschermen. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 22 april 2019 tot wijziging van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, teneinde de voorschriften in verband met de opzegging van de verzekeringsovereenkomsten te wijzigen, om de consumenten beter
belge du 30 avril 2019). te beschermen (Belgisch Staatsblad van 30 april 2019).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE
22. APRIL 2019 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 4. April 2014 22. APRIL 2019 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 4. April 2014
über die Versicherungen zur Anpassung der Regeln in Bezug auf die über die Versicherungen zur Anpassung der Regeln in Bezug auf die
Kündigung von Versicherungsverträgen im Hinblick auf einen besseren Kündigung von Versicherungsverträgen im Hinblick auf einen besseren
Schutz der Verbraucher Schutz der Verbraucher
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen,
Unser Gruß! Unser Gruß!
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir
sanktionieren es: sanktionieren es:
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der
Verfassung erwähnte Angelegenheit. Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - Artikel 85 § 1 desselben Gesetzes wird wie folgt abgeändert: Art. 2 - Artikel 85 § 1 desselben Gesetzes wird wie folgt abgeändert:
1. Zwischen Absatz 1 und Absatz 2 wird ein Absatz mit folgendem 1. Zwischen Absatz 1 und Absatz 2 wird ein Absatz mit folgendem
Wortlaut eingefügt: Wortlaut eingefügt:
"Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach "Der König kann durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach
Einholung der Stellungnahme der Belgischen Nationalbank für bestimmte Einholung der Stellungnahme der Belgischen Nationalbank für bestimmte
Versicherungsarten kürzere Fristen festlegen, in denen der Versicherungsarten kürzere Fristen festlegen, in denen der
Versicherungsnehmer Einspruch gegen eine stillschweigende Erneuerung Versicherungsnehmer Einspruch gegen eine stillschweigende Erneuerung
erheben kann." erheben kann."
2. In Absatz 4 werden die Wörter "Die Absätze 1 und 2" durch die 2. In Absatz 4 werden die Wörter "Die Absätze 1 und 2" durch die
Wörter "Die Absätze 1 und 3" ersetzt. Wörter "Die Absätze 1 und 3" ersetzt.
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 22. April 2019 Gegeben zu Brüssel, den 22. April 2019
PHILIPPE PHILIPPE
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister der Wirtschaft Der Minister der Wirtschaft
K. PEETERS K. PEETERS
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz, Der Minister der Justiz,
K. GEENS K. GEENS
^