← Retour vers "Loi modifiant l'article 14 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone "
Loi modifiant l'article 14 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone | Wet tot wijziging van artikel 14 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
20 MARS 2007. - Loi modifiant l'article 14 de la loi du 31 décembre | 20 MAART 2007. - Wet tot wijziging van artikel 14 van de wet van 31 |
1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone (1) | december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Art. 2.Dans l'article 14 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes |
Art. 2.In artikel 14 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming |
institutionnelles pour la Communauté germanophone, remplacé par la loi | der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, vervangen bij de wet |
du 16 juillet 1993, les mots « L'article 31ter » sont remplacés par | van 16 juli 1993, worden de woorden « Artikel 31ter » vervangen door |
les mots « L'article 31ter, §§ 1er et 2, ». | de woorden « Artikel 31ter, §§ 1 en 2, ». |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 20 mars 2007. | Gegeven te Brussel, 20 maart 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session ordinaire 2005-2006. | (1) Gewone zitting 2005-2006. |
Sénat : | Senaat : |
Documents parlementaires. - Proposition de loi, n° 3-1597/1. - Avis du | Parlementaire bescheiden. - Wetsvoorstel, nr. 3-1597/1. - Advies van |
Conseil d'Etat, n° 3-1597/2. - Rapport, n° 3-1597/3. - Texte adopté | de Raad van State, nr. 3-1597/2. - Verslag, nr. 3-1597/3. - Tekst |
par la commission, n° 3-1597/4. | aangenomen door de commissie, nr. 3-1597/4. |
Annales du Sénat : 6 juillet 2006. | Handelingen van de Senaat : 6 juli 2006. |
Chambre des représentants : | Kamer van volksvertegenwoordigers : |
Document parlementaire. - Projet transmis par le Sénat, n° 2611/1. | Parlementaire bescheid. - Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. |
Session ordinaire 2006-2007. | 2611/1. Gewone zitting 2006-2007. |
Chambre des représentants : | Kamer van volksvertegenwoordigers : |
Documents parlementaires. - Rapport, n° 2611/2. - Texte adopté en | Parlementaire bescheiden. - Verslag, nr. 2611/2. - Tekst aangenomen in |
séance plénière et soumis à la sanction royale, n° 2611/3. | plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, |
Compte rendu intégral : 1er mars 2007. | nr. 2611/3. Integraal verslag : 1 maart 2007. |