← Retour vers "Loi modifiant la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des militaires "
Loi modifiant la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des militaires | Wet tot wijziging van de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van de militairen |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
19 JUIN 2018. - Loi modifiant la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des militaires (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | 19 JUNI 2018. - Wet tot wijziging van de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van de militairen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
la Constitution. | |
Art. 2.A l'article 3, § 1er, de la loi du 20 mai 1994 relative aux |
Art. 2.In artikel 3, § 1, van de wet van 20 mei 1994 betreffende de |
droits pécuniaires des militaires, modifié par la loi du 31 juillet | geldelijke rechten van de militairen, gewijzigd bij de wet van 31 juli |
2013, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : | 2013, wordt het tweede lid vervangen als volgt: |
"Le militaire du cadre de réserve qui effectue une période de | "De militair van het reservekader die een periode van vorming, een |
formation, un rappel ou une prestation complémentaire visée à | wederoproeping of een bijkomende prestatie bedoeld in artikel 38 van |
l'article 38 de la loi du 16 mai 2001 portant statut des militaires du | de wet van 16 mei 2001 houdende statuut van de militairen van het |
cadre de réserve des Forces armées et qui bénéficie d'une pension de | reservekader van de Krijgsmacht, verricht en die een militair |
retraite militaire, a droit à un traitement égal à la différence entre | rustpensioen geniet, heeft recht op een wedde die gelijk is aan het |
d'une part le traitement auquel il pourrait prétendre comme militaire | verschil tussen de wedde waarop hij aanspraak zou kunnen maken als |
du cadre actif, et d'autre part le montant de sa pension. | militair van het actief kader enerzijds, en het bedrag van zijn |
En dérogation à l'alinéa 1er, le militaire du cadre de réserve qui | pensioen anderzijds. In afwijking van het eerste lid, heeft de militair van het |
effectue une période de formation, un rappel ou une prestation | reservekader die een periode van vorming, een wederoproeping of een |
complémentaire visée à l'article 38 de la loi du 16 mai 2001 portant | bijkomende prestatie bedoeld in artikel 38 van de wet van 16 mei 2001 |
statut des militaires du cadre de réserve des Forces armées et | houdende statuut van de militairen van het reservekader van de |
lorsqu'il est agent statutaire dont, en vertu de son statut, la | Krijgsmacht, verricht, en wanneer hij statutair ambtenaar is wiens |
rémunération n'est pas suspendue, ou n'est suspendue qu'après un | bezoldiging, krachtens zijn statuut, door de rechtspersoon van publiek |
certain temps, par la personne morale de droit public ou par | recht of door de gesubsidieerde instelling van het vrij onderwijs, die |
l'établissement d'enseignement libre subventionné, qui est son | zijn werkgever is, niet of slechts na verloop van tijd mag geschorst |
employeur, a droit à un complément de traitement égal à la différence | worden, recht op een weddecomplement gelijk aan het verschil tussen de |
entre, d'une part le traitement de militaire auquel il peut prétendre, | wedde van militair waarop hij aanspraak kan maken enerzijds, en de |
et d'autre part le traitement auquel il peut prétendre en tant | wedde waarop hij aanspraak kan maken als statutair ambtenaar |
qu'agent statutaire, à condition que le traitement de militaire soit | anderzijds, op voorwaarde dat de wedde van militair hoger is. |
supérieur. En matière de pensions, le traitement visé à l'alinéa 2 et le | Inzake pensioenen, wordt de in het tweede lid bedoelde wedde en het in |
complément de traitement visé à l'alinéa 3 sont soumis à la retenue | het derde lid bedoelde weddecomplement onderworpen aan de verplichte |
obligatoire visée à l'article 60 de la loi du 15 mai 1984 portant | afhouding bedoeld in artikel 60 van de wet van 15 mei 1984 houdende |
mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions.". | maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen.". |
Art. 3.La présente loi produit ses effets le 1er janvier 2018. |
Art. 3.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 19 juin 2018. | Gegeven te Brussel, 19 juni 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Defensie, |
S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Chambre des représentants | (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers |
(www.lachambre.be) : | (www.dekamer.be) : |
Documents : 54-3061. | Stukken : 54-3061. |
Compte rendu intégral : 7 juin 2018. | Integraal verslag : 7 juni 2018. |