← Retour vers "Loi modifiant la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et la loi du 17 juin 2016 relative aux contrats de concession. - Traduction allemande "
| Loi modifiant la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et la loi du 17 juin 2016 relative aux contrats de concession. - Traduction allemande | Wet tot wijziging van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten en de wet van 17 juni 2016 betreffende de concessieovereenkomsten. - Duitse vertaling |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 18 MAI 2022. - Loi modifiant la loi du 17 juin 2016 relative aux | 18 MEI 2022. - Wet tot wijziging van de wet van 17 juni 2016 inzake |
| marchés publics et la loi du 17 juin 2016 relative aux contrats de | overheidsopdrachten en de wet van 17 juni 2016 betreffende de |
| concession. - Traduction allemande | concessieovereenkomsten. - Duitse vertaling |
| Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 18 mei |
| loi du 18 mai 2022 modifiant la loi du 17 juin 2016 relative aux | 2022 tot wijziging van de wet van 17 juni 2016 inzake |
| marchés publics et la loi du 17 juin 2016 relative aux contrats de | overheidsopdrachten en de wet van 17 juni 2016 betreffende de |
| concession (Moniteur belge du 30 mai 2022). | concessieovereenkomsten (Belgisch Staatsblad van 30 mei 2022). |
| Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
| allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |