Loi portant des dispositions diverses en matière de cotisations sociales des travailleurs indépendants | Wet houdende diverse bepalingen met betrekking tot de sociale bijdragen van de zelfstandigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
18 FEVRIER 2018. - Loi portant des dispositions diverses en matière de cotisations sociales des travailleurs indépendants PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition introductive | 18 FEBRUARI 2018. - Wet houdende diverse bepalingen met betrekking tot de sociale bijdragen van de zelfstandigen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74 |
la Constitution. | van de Grondwet. |
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 | |
organisant le statut social des travailleurs indépendants | |
Art. 2.A l'article 11, § 3, alinéa 6, de l'arrêté royal n° 38 du 27 |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 |
juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs | juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der |
zelfstandigen | |
Art. 2.In artikel 11, § 3, zesde lid, van het koninklijk besluit nr. |
|
38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der | |
indépendants, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2016, | zelfstandigen, laatst gewijzigd bij de wet van 18 december 2016, |
les modifications suivantes sont apportées: | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le point a) est remplacé par ce qui suit: | 1° punt a) wordt vervangen als volgt: |
"a) pour tous les travailleurs indépendants appartenant à la catégorie | "a) voor alle zelfstandigen die deel uitmaken van de bijdragecategorie |
de cotisants visée à l'article 12, § 1er: soit payer une cotisation | bedoeld in artikel 12, § 1: ofwel een bijdrage te betalen gelijk aan |
égale à celle qui est due sur la base d'un revenu de 14.664,60 euros | deze die op basis van een inkomen van 14.664,60 euro verschuldigd is, |
s'ils parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation | indien ze aannemelijk maken dat hun inkomen van het bijdragejaar dit |
ne dépassera pas ce dernier montant; soit payer une cotisation égale à | laatste bedrag niet zal overschrijden; ofwel een bijdrage te betalen |
celle qui est due sur la base d'un revenu de 10.369,44 euros s'ils | gelijk aan deze die op basis van een inkomen van 10.369,44 euro |
parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation ne | verschuldigd is, indien ze aannemelijk maken dat hun inkomen van het |
dépassera pas ce dernier montant; soit payer une cotisation égale à | bijdragejaar dit laatste bedrag niet zal overschrijden; ofwel een |
bijdrage te betalen gelijk aan deze die op basis van een inkomen van | |
celle qui est due sur la base d'un revenu de 7.332,30 euros s'ils | 7.332,30 euro verschuldigd is, indien ze aannemelijk maken dat hun |
parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation ne | inkomen van het bijdragejaar dit laatste bedrag niet zal |
dépassera pas ce dernier montant; soit payer une cotisation égale à | overschrijden; ofwel een bijdrage te betalen gelijk aan deze die op |
celle qui est due sur la base d'un revenu de 5.819,65 euros s'ils | basis van een inkomen van 5.819,65 euro verschuldigd is, indien ze |
parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation ne | aannemelijk maken dat hun inkomen van het bijdragejaar dit laatste |
dépassera pas ce dernier montant; soit payer une cotisation égale à | bedrag niet zal overschrijden; ofwel een bijdrage te betalen gelijk |
celle qui est due sur la base d'un revenu de 4.619,06 euros s'ils | aan deze die op basis van een inkomen van 4.619,06 euro verschuldigd |
parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation ne | is, indien ze aannemelijk maken dat hun inkomen van het bijdragejaar |
dépassera pas ce dernier montant; soit payer une cotisation égale à | dit laatste bedrag niet zal overschrijden; ofwel een bijdrage te |
celle qui est due sur la base d'un revenu de 3.666,15 euros s'ils | betalen gelijk aan deze die op basis van een inkomen van 3.666,15 euro |
parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation ne | verschuldigd is, indien ze aannemelijk maken dat hun inkomen van het |
dépassera pas ce dernier montant;"; | bijdragejaar dit laatste bedrag niet zal overschrijden."; |
2° il est complété par un point g), rédigé comme suit: | 2° het lid wordt aangevuld met een punt g), luidende als volgt: |
"g) pour les travailleurs indépendants qui font partie de la catégorie | "g) voor de zelfstandigen die deel uitmaken van de bijdragecategorie |
de cotisants visée à l'article 12, § 1erbis: soit payer une cotisation telle que fixée sous le a), soit payer pour les quatre premiers trimestres civils d'assujettissement une cotisation égale à celle due sur base d'un revenu de 1.893,22 EUR, s'ils parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation dans laquelle un ou plusieurs de ces quatre premiers trimestres civils sont situés ne dépassera pas ce dernier montant, soit payer pour les quatre premiers trimestres civils d'assujettissement une cotisation égale à celle due sur base d'un revenu de 2.444,10 EUR, s'ils parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation dans laquelle un ou plusieurs de ces quatre premiers trimestres civils sont situés ne dépassera pas ce dernier montant.". | bedoeld in artikel 12, § 1bis: ofwel een bijdrage te betalen zoals bepaald onder a), ofwel voor de eerste vier kalenderkwartalen onderwerping een bijdrage te betalen gelijk aan deze die op basis van een inkomen van 1.893,22 EUR verschuldigd is, indien ze aannemelijk maken dat hun inkomen van het bijdragenjaar waarin één of meerdere van deze eerste vier kalenderkwartalen gelegen zijn dit laatste bedrag niet zal overschrijden, ofwel voor de eerste vier kalenderkwartalen van onderwerping een bijdrage te betalen gelijk aan deze die op basis van een inkomen van 2.444,10 EUR verschuldigd is, indien ze aannemelijk maken dat hun inkomen van het bijdragenjaar waarin één of meerdere van deze eerste vier kalenderkwartalen gelegen zijn dit laatste bedrag niet zal overschrijden.". |
Art. 3.Dans l'article 12 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
Art. 3.In artikel 12 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij de |
la loi du 18 décembre 2016, le § 1erbis, abrogé par la loi du 21 | wet van 18 december 2016, wordt § 1bis, opgeheven bij de wet van 21 |
décembre 2007, est rétabli dans la rédaction suivante: | december 2007, hersteld als volgt: |
" § 1erbis. Par dérogation au § 1er, alinéa 2, pour le calcul des cotisations visées au § 1er, alinéa 1er, 1°, les revenus professionnels des assujettis qui correspondent aux travailleurs indépendants définis à l'alinéa suivant sont présumés atteindre le montant suivant si ces revenus n' atteignent pas ce montant: - 1.893,22 EUR pour les quatre premiers trimestres civils d'assujettissement. Le calcul des cotisations défini à l'alinéa 1er vaut pour les quatre premiers trimestres civils consécutifs d'assujettissement comme travailleur indépendant à titre principal des travailleurs indépendants qui, durant les vingt trimestres civils qui précèdent le début ou la reprise de leur activité indépendante, n'ont été à aucun moment assujettis comme indépendant à titre principal, ni comme travailleur indépendant assimilé avec les travailleurs indépendants visés à l'article 12, § 2, alinéa 1er, en vertu de l'alinéa 4 dudit paragraphe. Par indépendant à titre principal, il faut entendre | " § 1bis. In afwijking van § 1, tweede lid, worden, voor de berekening van de onder § 1, eerste lid, 1° bedoelde bijdragen, de beroepsinkomsten van onderworpenen die vallen onder de in het volgende lid omschreven zelfstandigen, geacht volgend bedrag te bereiken wanneer deze inkomsten dat bedrag niet bereiken: - 1.893,22 EUR voor de eerste vier kalenderkwartalen onderwerping. De in het eerste lid vastgestelde bijdrageberekening geldt voor de eerste vier opeenvolgende kalenderkwartalen van onderwerping als zelfstandige in hoofdberoep van zelfstandigen die tijdens de twintig kalenderkwartalen vóór aanvang of herneming van hun zelfstandige activiteit op geen enkel ogenblik onderworpen waren noch als zelfstandige in hoofdberoep noch als zelfstandige gelijkgesteld met de in artikel 12, § 2, eerste lid, bedoelde zelfstandigen krachtens het vierde lid van voornoemde paragraaf. Onder zelfstandige in hoofdberoep |
l'assujetti qui exerce habituellement et en ordre principal une | dient te worden verstaan de onderworpene die gewoonlijk en |
activité professionnelle indépendante et qui, par ailleurs, fait | hoofdzakelijk een zelfstandige beroepsactiviteit uitoefent en daarbij |
partie d'une catégorie de cotisants visée à l'article 12, § 1er, 1erbis | deel uitmaakt van een categorie bijdrageplichtigen bedoeld in artikel |
ou 1erter. | 12, § 1, 1bis of 1ter. |
Les cotisations établies conformément à l'alinéa premier sont dues | De overeenkomstig het eerste lid vastgestelde bijdragen zijn |
même s'il n'a pas été réalisé de bénéfices pour l'année de cotisation | verschuldigd zelfs zo geen winsten werden verwezenlijkt voor het in |
visée à l'article 11, § 2. | artikel 11, § 2 bedoelde bijdragejaar. |
L'assujetti qui, pour un trimestre déterminé, paie une cotisation | De onderworpene die, voor een bepaald kwartaal, een in toepassing van |
diminuée en application du présent paragraphe, est censé avoir payé, | deze paragraaf verminderde bijdrage betaalt, wordt geacht, voor dat |
pour ce trimestre, une cotisation au moins égale à la cotisation visée | kwartaal, een bijdrage betaald te hebben die minstens gelijk is aan de |
au § 1er, alinéa 2.". | bijdrage bedoeld in § 1, tweede lid.". |
Art. 4.A l'article 13bis, § 2, du même arrêté, modifié en dernier |
Art. 4.In artikel 13bis, § 2, van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd |
lieu par la loi du 18 décembre 2016, il est inséré entre le 1° et le | bij de wet van 18 december 2016, wordt tussen 1° en 2° een 1° bis |
2° un 1° bis, rédigé comme suit: | ingevoegd, luidend als volgt: |
"1° bis lorsqu'il appartient à la catégorie de cotisants visés à | "1° bis wanneer hij behoort tot de groep bijdrageplichtigen bedoeld in |
l'article 12, § 1erbis: les cotisations sont calculées comme suit: | artikel 12, § 1bis: bijdragen, berekend als volgt: |
20,50 p.c. sur un revenu de 3.666,15 EUR;". | 20,50 pct. op een inkomen van 3.666,15 EUR;". |
CHAPITRE 3. - Modifications de diverses lois | HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van diverse wetten |
Art. 5.Dans l'article 42 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, |
Art. 5.In artikel 42 van de programmawet (I) van 24 december 2002, |
modifié en dernier lieu par la loi du 13 mars 2016, les modifications | laatst gewijzigd door de wet van 13 maart 2016, worden de volgende |
suivantes sont apportées: | wijzigingen aangebracht: |
a) le 3°, premier tiret, est remplacé par ce qui suit: | a) de bepaling onder 3°, eerste streepje, wordt vervangen als volgt: |
"- le travailleur indépendant assujetti visé à l'article 12, § 1er ou | "- de verzekeringsplichtige zelfstandige bedoeld in artikel 12, § 1 of |
1erbis, de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le | 1bis, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende |
statut social des travailleurs indépendants;"; | inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen;"; |
b) le 3°, troisième tiret, est remplacé par ce qui suit: | b) de bepaling onder 3°, derde streepje, wordt vervangen als volgt: |
"- le travailleur indépendant assujetti visé à l'article 13bis, § 2, | "- de verzekeringsplichtige zelfstandige bedoeld in artikel 13bis, § |
1° ou 1° bis, du même arrêté;"; | 2, 1° of 1° bis, van hetzelfde besluit;"; |
c) le 5° est remplacé par ce qui suit: | c) de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt: |
"5° aidant: l'aidant assujetti qui est redevable, conformément aux | "5° helper: de verzekeringsplichtige helper die de voor een |
hoofdberoep voorziene bijdragen verschuldigd is overeenkomstig | |
articles 12, § 1er ou 1erbis, ou 13bis, § 2, 1° ou 1° bis, de l'arrêté | artikelen 12, § 1 of 1bis, of 13bis, § 2, 1° of 1° bis, van het |
royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des | koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het |
travailleurs indépendants, des cotisations dues pour une profession | sociaal statuut der zelfstandigen;". |
principale;". Art. 6.Dans l'article 5, § 1er, de la loi du 22 décembre 2016 |
Art. 6.In artikel 5, § 1, van de wet van 22 december 2016 houdende |
instaurant un droit passerelle en faveur des travailleurs | invoering van een overbruggingsrecht ten gunste van zelfstandigen |
indépendants, le 2° est remplacé par ce qui suit: | wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt: |
"2° pour la période visée au 1°, être redevable des cotisations visées | "2° voor de in 1° bedoelde periode, de in de artikelen 12, §§ 1, 1bis |
aux articles 12, §§ 1er, 1erbis ou 1erter, ou 13bis, § 2, 1°, 1° bis | of 1ter, of 13bis, § 2, 1°, 1° bis of 2°, van het koninklijk besluit |
ou 2°, de l'arrêté royal n° 38;". | nr. 38 bedoelde bijdragen verschuldigd zijn;". |
CHAPITRE 4. - Entrée en vigueur | HOOFDSTUK 4. - Inwerkingtreding |
Art. 7.La présente loi entre en vigueur le 1er avril 2018 à |
Art. 7.Deze wet treedt in werking op 1 april 2018 met uitzondering |
l'exception de la disposition visée à l'article 2, 1° qui produit ses | van de bepaling in artikel 2, 1° die uitwerking heeft met ingang van 1 |
effets le 1er janvier 2018 et qui s'applique au calcul des cotisations | januari 2018 en van toepassing is voor de berekening van de sociale |
dues pour les trimestres à partir du 1er trimestre 2018. | bijdragen verschuldigd voor de kwartalen vanaf het eerste kwartaal |
Art. 8.La présente loi est également applicable aux travailleurs |
2018. Art. 8.Deze wet is ook van toepassing op zelfstandigen in hoofdberoep |
indépendants à titre principal qui ont débuté leur activité après le | |
30 juin 2017 et avant le 1er avril 2018, pour le calcul des | die hun activiteit zijn begonnen na 30 juni 2017 en vóór 1 april 2018, |
cotisations sociales dues pour les trimestres à partir du deuxième | voor de berekening van de sociale bijdragen verschuldigd voor de |
trimestre 2018. | kalenderkwartalen vanaf het tweede kwartaal 2018. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 18 février 2018. | Gegeven te Brussel, 18 februari 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires Sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
D. DUCARME | D. DUCARME |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Chambre des représentants | Kamer van volksvertegenwoordigers |
(www.lachambre.be) | (www.dekamer.be) |
Documents : 54 2880. | Stukken : 54 2880. |
Compte rendu intégral : 25 janvier 2018. | Integraal Verslag : 25 januari 2018. |