← Retour vers "Loi modifiant le Code civil en ce qui concerne l'autorisation pour une constitution de partie civile dans le cadre de la tutelle "
| Loi modifiant le Code civil en ce qui concerne l'autorisation pour une constitution de partie civile dans le cadre de la tutelle | Wet tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek wat de machtiging tot burgerlijke partijstelling in het kader van de voogdij betreft |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| 18 AVRIL 2010. - Loi modifiant le Code civil en ce qui concerne | 18 APRIL 2010. - Wet tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek wat de |
| l'autorisation pour une constitution de partie civile dans le cadre de | machtiging tot burgerlijke partijstelling in het kader van de voogdij |
| la tutelle (1) | betreft (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.Dans l'article 410, § 1er, 7°, du Code civil, remplacé par la |
Art. 2.In artikel 410, § 1, 7°, van het Burgerlijk Wetboek, vervangen |
| loi du 29 avril 2001 et modifié par la loi du 13 février 2003, les | bij de wet van 29 april 2001 en gewijzigd bij de wet van 13 februari |
| mots « devant la juridiction de fond devant laquelle l'affaire a été | 2003, worden de woorden « voor de feitenrechter voor wie de zaak werd |
| fixée à la requête du ministère public ou à la suite d'une ordonnance | vastgesteld op verzoek van het openbaar ministerie af als gevolg van |
| de renvoi » sont abrogés. | een beschikking van verwijzing » opgeheven. |
| Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
| l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Donné à Bruxelles, le 18 avril 2010. | Gegeven te Brussel, 18 april 2010. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
| Le Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles, | De Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, |
| M. WATHELET | M. WATHELET |
| Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
| Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2008-2009. | (1) Zitting 2008-2009. |
| Chambre des représentants : | Kamer van volksvertegenwoordigers : |
| Document parlementaire. - Proposition de loi de M. Terwingen et | Parlementaire stukken. - Wetsvoorstel van de heer Terwingen c.s., nr. |
| consorts, n° 52-1838/1. | 52-1838/1. |
| Session 2009-2010. | Zitting 2009-2010. |
| Chambre des représentants : | Kamer van volksvertegenwoordigers : |
| Documents parlementaires. - Addendum, n° 52-1838/2. - Rapport, n° | Parlementaire stukken. - Addendum, nr. 52-1838/2. - Verslag, nr. |
| 52-1838/3. - Texte corrigé par la commission, n° 52-1838/4. - Texte | 52-1838/3. - Tekst verbeterd door de commissie, nr. 52-1838/4. - Tekst |
| adopté en séance plénière et transmis au Sénat, n° 52-1838/5. | aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, nr. 52-1838/5. |
| Voir aussi : Compte-rendu intégral : 11 mars 2010. | Zie ook : Integraal verslag : 11 maart 2010. |
| Sénat : | Senaat : |
| Document parlementaire. - Projet non évoqué par le Sénat, n° 4-1699/1. | Parlementaire stukken. - Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat, nr. |
| 4-1699/1. | |