← Retour vers "Loi portant assentiment au Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Macédoine du Nord, signé à Bruxelles le 6 février 2019 (2) "
| Loi portant assentiment au Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Macédoine du Nord, signé à Bruxelles le 6 février 2019 (2) | Wet houdende instemming met het Protocol voor de toetreding van de Republiek Noord-Macedonië tot de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 6 februari 2019 (2) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
| COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
| 17 MAI 2019. - Loi portant assentiment au Protocole au Traité de | 17 MEI 2019. - Wet houdende instemming met het Protocol voor de |
| l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Macédoine du | toetreding van de Republiek Noord-Macedonië tot de Noord-Atlantische |
| Nord, signé à Bruxelles le 6 février 2019 (1)(2) | Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 6 februari 2019 (1)(2) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | |
| De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij | |
| A tous, présents et à venir, Salut. | bekrachtigen hetgeen volgt: |
| La Chambre des Représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
74 van de Grondwet. |
| la Constitution. | |
Art. 2.Le Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de |
Art. 2.Het Protocol voor de toetreding van de Republiek |
| Noord-Macedonië tot de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, | |
| la République de Macédoine du Nord, signé à Bruxelles le 6 février | ondertekend te Brussel op 6 februari 2019, zal volkomen gevolg hebben. |
| 2019, sortira son plein et entier effet. | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden |
| Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | |
| Donné à Bruxelles, le 17 mai 2019. | Gegeven te Brussel, 17 mei 2019. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Affaires étrangères et de la Défense, | De Minister van Buitenlandse Zaken en van Defensie, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| Vu et scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands Zegel gezegeld: |
| Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| K. GEENS | K. GEENS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): |
| Documents: n° 54-3717 | Stukken: nr. 54-3717 |
| Rapport intégral: sans rapport. | Integraal verslag: zonder verslag. |
| (2) Liste des Etats liés. | (2) Lijst gebonden staten. |
| PROTOCOLE AU TRAITE DE L'ATLANTIQUE NORD SUR L'ACCESSION DE LA | PROTOCOL VOOR DE TOETREDING VAN DE REPUBLIEK NOOD-MACEDONIE TOT DE |
| REPUBLIQUE DE MACEDOINE DU NORD | NOORD-ATLANTISCHE VERDRAGSORGANISATIE |
| Les Parties au Traité de l'Atlantique Nord, signé le 4 avril 1949 à | De Partijen bij het op 4 april 1949 te Washington ondertekende |
| Washington, | Noord-Atlantisch Verdrag, |
| Assurées que l'accession de la République de Macédoine du Nord au | Ervan overtuigd dat de veiligheid van het Noord-Atlantisch gebied door |
| Traité de l'Atlantique Nord permettra d'augmenter la sécurité de la | de toetreding van de Republiek Noord-Macedonië tot het |
| région de l'Atlantique Nord, | Noord-Atlantisch Verdrag zal worden verhoogd, |
| Conviennent ce qui suit : | Komen als volgt overeen: |
| Article I | Artikel I |
| Dès l'entrée en vigueur de ce Protocole, le Secrétaire Général de | Bij de inwerkingtreding van dit Protocol zal de Secretaris-Generaal |
| l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord enverra, au nom de | van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie uit naam van alle |
| toutes les Parties, au Gouvernement de la République de Macédoine du | Partijen aan de Regering van de Republiek Noord-Macedonië een |
| Nord une invitation à adhérer au Traité de l'Atlantique Nord. | uitnodiging doen toekomen om tot het Noord-Atlantisch Verdrag toe te |
| Conformément à l'Article 10 du Traité, la République de Macédoine du | treden. In overeenstemming met Artikel 10 van het Verdrag wordt de |
| Nord deviendra Partie à ce Traité à la date du dépôt de son instrument | Republiek Noord-Macedonië Partij bij het Verdrag op de dag waarop ze |
| d'accession auprès du Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique. | haar akte van toetreding neerlegt bij de Regering van de Verenigde |
| Staten van Amerika. | |
| Article II | Artikel II |
| Le présent Protocole entrera en vigueur lorsque toutes les Parties au | Dit Protocol treedt in werking wanneer elk der Partijen bij het |
| Traité de l'Atlantique Nord auront notifié leur approbation au | Noord-Atlantisch Verdrag aan de Regering van de Verenigde Staten van |
| Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique. Le Gouvernement des Etats-Unis | Amerika meegedeeld heeft dat zij het Protocol goedkeurt. De Regering |
| d'Amérique informera toutes les Parties au Traité de l'Atlantique Nord | van de Verenigde Staten van Amerika stelt alle Partijen bij het |
| de la date de réception de chacune de ces notifications et de la date | Noord-Atlantisch Verdrag in kennis van de datum van ontvangst van elk |
| d'entrée en vigueur du présent Protocole. | van deze mededelingen en van de datum van inwerkingtreding van dit Protocol. |
| Article III | Artikel III |
| Le présent Protocole, dont les textes en français et anglais font | Dit Protocol, waarvan de Engelse en de Franse tekst gelijkelijk |
| également foi, sera déposé dans les archives du Gouvernement des | authentiek zijn, wordt in de archieven van de Regering van de |
| Etats-Unis d'Amérique. Des copies certifiées conformes seront | Verenigde Staten van Amerika neergelegd. Naar behoren gewaarmerkte |
| transmises par celui-ci aux Gouvernements de toutes les autres Parties | afschriften worden door die Regering aan de Regeringen van de andere |
| au Traité de l'Atlantique Nord. | Partijen bij het Noord-Atlantisch Verdrag toegezonden. |
| En foi de quoi, les plénipotentiaires désignés ci-dessous ont signé le | Ten blijke waarvan de hieronder vermelde gevolmachtigden dit Protocol |
| présent Protocole. | hebben ondertekend, |
| Signé à Bruxelles le 6 février 2019. | Ondertekend te Brussel op 6 februari 2019. |
| ETATS LIES | GEBONDEN STATEN |
| ETATS | STATEN/ |
| DATE AUTHENTIFICATION | DATUM AUTHENTIFICATIE |
| TYPE DE CONSENTEMENT | TYPE INSTEMMING |
| DATE DE CONSENTEMENT | DATUM INSTEMMING |
| ENTREE EN VIGUEUR LOCALE | DATUM INWERKINGTREDING |
| Albanie | Albanië |
| 06/02/2019 Ratification 01/04/2019 Allemagne 06/02/2019 Ratification Belgique 06/02/2019 Acceptation | 06/02/2019 Bekrachtiging 01/04/2019 België 06/02/2019 Aanvaarding |
| 06/06/2019 | 06/06/2019 |
| Bulgarie | Bulgarije |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Ratification | Bekrachtiging |
| 18/03/2019 | 18/03/2019 |
| Canada | Canada |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Ratification | Bekrachtiging |
| 19/06/2019 | 19/06/2019 |
| Croatie | Denemarken |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Acceptation | Aanvaarding |
| 22/05/2019 | 12/04/2019 |
| Danemark | Duitsland |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Acceptation | Bekrachtiging |
| 12/04/2019 | |
| Espagne | Estland |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Ratification | Bekrachtiging |
| Estonie | Frankrijk |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Ratification Etats-Unis 06/02/2019 Ratification France 06/02/2019 Ratification Grèce 06/02/2019 Ratification 21/02/2019 Hongrie | Bekrachtiging Griekenland 06/02/2019 Bekrachtiging 21/02/2019 Hongarije 06/02/2019 Bekrachtiging IJsland |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Ratification | Bekrachtiging |
| Islande | Italië |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Ratification | Bekrachtiging |
| Italie | Kroatië |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Aanvaarding | |
| Ratification | 22/05/2019 |
| Lettonie | Letland |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Ratification | Bekrachtiging |
| 04/06/2019 | 04/06/2019 |
| Lituanie | Litouwen |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Acceptation | Aanvaarding |
| 30/05/2019 | 30/05/2019 |
| Luxembourg | Luxemburg |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Ratification | Bekrachtiging |
| Monténégro | Montenegro |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Ratification | Bekrachtiging |
| 18/04/2019 | 18/04/2019 |
| Norvège | Nederland |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Ratification | Bekrachtiging |
| Pays-Bas | Noorwegen |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Ratification | Bekrachtiging |
| Pologne | Polen |
| 06/02/2019 | 06/02/2019 |
| Ratification | Bekrachtiging |
| 02/07/2019 | 02/07/2019 |
| Portugal 06/02/2019 Ratification Roumanie 06/02/2019 Ratification Royaume-Uni 06/02/2019 Ratification Slovaquie 06/02/2019 Ratification 22/05/2019 Slovénie 06/02/2019 Ratification 22/03/2019 Tchèque Rep. 06/02/2019 Ratification Turquie 06/02/2019 | Portugal 06/02/2019 Bekrachtiging Roemenië 06/02/2019 Bekrachtiging Slovakije 06/02/2019 Bekrachtiging 22/05/2019 Slovenië 06/02/2019 Bekrachtiging 22/03/2019 Spanje 06/02/2019 Bekrachtiging Tsjechische Rep. 06/02/2019 Bekrachtiging Turkije 06/02/2019 Bekrachtiging Verenigd Koninkrijk 06/02/2019 Bekrachtiging Verenigde Staten 06/02/2019 |
| Ratification | Bekrachtiging |