← Retour vers "Loi portant assentiment à la Convention n° 172 de l'Organisation internationale du Travail concernant les conditions de travail dans les hôtels, restaurants et établissements similaires, adoptée à Genève le 25 juin 1991. - Traduction allemande "
Loi portant assentiment à la Convention n° 172 de l'Organisation internationale du Travail concernant les conditions de travail dans les hôtels, restaurants et établissements similaires, adoptée à Genève le 25 juin 1991. - Traduction allemande | Wet houdende instemming met het Verdrag nr. 172 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden in hotels, restaurants en gelijksoortige inrichtingen, aangenomen te Genève op 25 juni 1991. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
15 MARS 2017. - Loi portant assentiment à la Convention n° 172 de | 15 MAART 2017. - Wet houdende instemming met het Verdrag nr. 172 van |
l'Organisation internationale du Travail concernant les conditions de | de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de arbeidsvoorwaarden |
travail dans les hôtels, restaurants et établissements similaires, | en -omstandigheden in hotels, restaurants en gelijksoortige |
adoptée à Genève le 25 juin 1991. - Traduction allemande | inrichtingen, aangenomen te Genève op 25 juni 1991. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 15 |
loi du 15 mars 2017 portant assentiment à la Convention n° 172 de | maart 2017 houdende instemming met het Verdrag nr. 172 van de |
l'Organisation internationale du Travail concernant les conditions de | Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de arbeidsvoorwaarden en |
travail dans les hôtels, restaurants et établissements similaires, | -omstandigheden in hotels, restaurants en gelijksoortige inrichtingen, |
adoptée à Genève le 25 juin 1991 (Moniteur belge du 12 septembre | aangenomen te Genève op 25 juni 1991 (Belgisch Staatsblad van 12 |
2018). | september 2018). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |