← Retour vers "Loi modifiant la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, en ce qui concerne les conditions de nomination du notaire "
| Loi modifiant la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, en ce qui concerne les conditions de nomination du notaire | Wet tot wijziging van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt wat de vereisten om tot notaris benoemd te worden betreft |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| 14 NOVEMBRE 2011. - Loi modifiant la loi du 25 ventôse an XI contenant | 14 NOVEMBER 2011. - Wet tot wijziging van de wet van 25 ventôse jaar |
| organisation du notariat, en ce qui concerne les conditions de | XI op het notarisambt wat de vereisten om tot notaris benoemd te |
| nomination du notaire (1) | worden betreft (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.Dans l'article 35, § 3, 1°, de la loi du 25 ventôse an XI |
Art. 2.In artikel 35, § 3, 1°, van de wet van 25 ventôse jaar XI op |
| contenant organisation du notariat, inséré par la loi du 4 mai 1999, | het notarisambt, ingevoegd bij de wet van 4 mei 1999, worden de |
| les mots « être Belge » sont remplacés par les mots « être Belge ou | woorden « Belg zijn » vervangen door de woorden « Belg of onderdaan |
| ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne ». | zijn van een lidstaat van de Europese Unie ». |
| Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du Sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands Zegel zal worden |
| de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
| Donné à Bruxelles, le 14 novembre 2011. | Gegeven te Brussel, 14 november 2011. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
| Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
| La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2010-2011. | (1) Zitting 2010-2011. |
| Chambre des représentants. | Kamer van volksvertegenwoordigers. |
| Documents. - Proposition de loi de M. Terwingen et consorts, 53-1599 - | Stukken. - Wetsvoorstel van de heer Terwingen c.s., 53-1599 - Nr. 1. - |
| N° 1. - Addendum, 53-1599 - N° 2. - Rapport, 53-1599 - N° 3. Texte | Addendum, 53-1599 - Nr. 2. - Verslag, 53-1599 - Nr. 3. - Tekst |
| adopté en séance plénière et transmis au Sénat, 53-1599 - N° 4. | aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, 53-1599 - Nr. 4. |
| Compte rendu intégral. -20 juillet 2011. | Integraal Verslag. - 20 juli 2011. |
| Sénat. | Senaat. |
| Documents. - Projet non évoqué par le Sénat, 5-1185 - N° 1. | Stukken. - Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat, 5-1185 - Nr. 1. |