← Retour vers "Loi modifiant les articles 42 et 51 des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939 "
Loi modifiant les articles 42 et 51 des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939 | Wet tot wijziging van de artikelen 42 en 51 van de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
14 MAI 2000. - Loi modifiant les articles 42 et 51 des lois relatives | 14 MEI 2000. - Wet tot wijziging van de artikelen 42 en 51 van de |
aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939 (1) | samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de |
Artikel 1.Deze wet regel een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 |
la Constitution. | van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 42, § 1er, alinéa 3, 2°, des lois relatives aux |
Art. 2.In artikel 42, § 1, derde lid, 2°, van de samengeordende |
allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 | wetten van 19 december 1939 betreffende de kinderbijslag voor |
décembre 1939, remplacé par l'arrêté royal du 21 avril 1997, les mots | loonarbeiders, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 april 1997, |
« de sexe différent » sont supprimés. | worden de woorden « personen van verschillend geslacht zijn en » |
Art. 3.A l'article 51, § 3, 3°, 6°, 7° et 8°, des mêmes lois, |
geschrapt. Art. 3.In artikel 51, § 3, van dezelfde wetten, vervangen bij de wet |
remplacé par la loi du 22 décembre 1989 et modifié par l'arrêté royal | van 22 december 1989 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 |
april 1997 worden in punt 3°, in punt 6°, in punt 7° en in punt 8° de | |
du 21 avril 1997, les mots « de l'autre sexe » sont supprimés. | woorden « van het andere geslacht » geschrapt. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 14 mai 2000. | Gegeven te Brussel, 14 mei 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Documents de la Chambre des représentants : | (1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : |
Dépôt le 29 novembre 1999 (document 50-289/1). - Examen le 9 février | Indiening op 29 november 1999 (stuk nr. 50-289/1). - Bespreking op 9 |
2000. - Vote le 10 février 2000 (document 50-289/5). - Adoption le 10 | februari 2000. - Stemming op 10 februari 2000 (stuk nr. 50-289/5). - |
février 2000. | Aanneming op 10 februari 2000. |
Documents du Sénat : | Stukken van de Senaat : |
Transmission au Sénat le 11 février 2000 (document 2-338/1). - | Overzending aan Senaat op 11 februari 2000 (stuk nr. 2-338/1). - |
Discussion générale le 27 avril 2000 (document 2-338/5). - Vote le 27 | Algemene bespreking op 27 april 2000 (stuk nr. 2-338/5). - Stemming op |
avril 2000 (document 2-338/6). - Adoption le 27 avril 2000 (document | 27 april 2000 (stuk nr. 2-338/6). - Aanneming op 27 april 2000 (stuk |
2-338/6). | 2-338/6). |