Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Loi du 13/09/2004
← Retour vers "Loi spéciale modifiant l'article 6, § 1er, VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles "
Loi spéciale modifiant l'article 6, § 1er, VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles Bijzondere wet tot wijziging van artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION, SERVICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE, FEDERALE
PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE,
CLASSES MOYENNES ET ENERGIE K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
13 SEPTEMBRE 2004. - Loi spéciale modifiant l'article 6, § 1er, VIII, 13 SEPTEMBER 2004. - Bijzondere wet tot wijziging van artikel 6, § 1,
de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles (1) VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
instellingen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution.

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Art. 2.Dans l'article 6, § 1er, VIII, alinéa 1er, de la loi spéciale

Art. 2.In artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, van de bijzondere wet van

du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, remplacé par la loi 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, vervangen door de
spéciale du 13 juillet 2001, il est inséré un 9°bis, rédigé comme suit : bijzondere wet van 13 juli 2001, wordt een 9°bis ingevoegd, luidende :
« 9°bis. l'autorité fédérale peut attribuer annuellement, après avis « 9°bis. de federale overheid kan jaarlijks aan de gemeenten van elk
conforme préalable du Gouvernement régional concerné, aux communes de Gewest, na voorafgaand eensluidend advies van de betrokken
chaque Région, le produit de la cotisation fédérale destinée à Gewestregering, de opbrengst toewijzen van de federale bijdrage ter
compenser la perte de revenus des communes résultant de la compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de
libéralisation du marché de l'électricité, qui est situé dans la liberalisering van de elektriciteitsmarkt, die gelokaliseerd is in het
Région concernée et pour autant que cette attribution n'excède pas le betrokken Gewest en voorzover die toewijzing het bedrag van de in het
montant du produit généré dans la Région. Gewest gelokaliseerde opbrengst niet overschrijdt.
En vue de cette attribution, le produit est censé être généré à Met het oog op die toewijzing wordt de opbrengst geacht te zijn
l'endroit où le kWh est consommé pour usage propre par le client gelokaliseerd op de plaats waar de kWh door de eindafnemer voor eigen
final. gebruik wordt verbruikt.
Les Régions sont habilitées à octroyer, par arrêté de leur De Gewesten zijn bevoegd om, bij besluit van hun Regering, na
Gouvernement, après concertation préalable avec l'autorité fédérale, voorafgaand overleg met de federale overheid, in functie van de plaats
en fonction de l'endroit où le kWh est consommé pour usage propre par waar de kWh door de eindafnemer voor eigen gebruik wordt verbruikt,
le client final, des exonérations globales ou partielles de la gehele of gedeeltelijke vrijstellingen te verlenen ten aanzien van de
cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus résultant federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving ingevolge de
de la libéralisation du marché de l'électricité. liberalisering van de elektriciteitsmarkt.
L'arrêté visé à l'alinéa précédent est présumé ne jamais avoir eu Het besluit bedoeld in het vorige lid wordt geacht nooit uitwerking te
d'effets s'il n'est pas confirmé par décret ou une régle visée à
l'article 134 de la Constitution dans les douze mois à compter de la hebben gehad indien het niet bij decreet of een in artikel 134 van de
Grondwet bedoelde regel is bekrachtigd binnen twaalf maanden na de
date de son entrée en vigueur; ». datum van zijn inwerkingtreding; ».

Art. 3.La présente loi produit ses effets le 1er mai 2004.

Art. 3.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2004.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Donné a Kos, le 13 septembre 2004. Gegeven te Kos, 13 september 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting
et des Entreprises publiques, en Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Scellé du sceau de l'Etat : Met 's Lands zegel gezegeld :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Documents du Sénat : (1) Stukken van de Senaat :
3-659 - 2003/2004 : 3-659 - 2003/2004 :
N° 1. Projet de loi. Nr. 1. Wetsontwerp.
N° 2. Amendements. Nr. 2. Amendementen.
N° 3. Rapport. Nr. 3. Verslag.
N° 4. Texte adopté par la commission. Nr. 4. Tekst aangenomen door de commissie.
Annales du Sénat : 17 juin 2004. Handelingen van de Senaat : 17 juni 2004.
Documents de la Chambre des représentants : Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers :
Doc. 51 1221 - 2003/2004 : Doc. 51 1221 - 2003/2004 :
N° 001. Projet transmis par le Sénat. Nr. 001. Ontwerp overgezonden door de Senaat.
N° 002. Rapport. Nr. 002. Verslag.
N° 003. Texte adopté en séance plénière et soumis à la santion royale. Nr. 003. Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter
bekrachtiging voorgelegd.
Compte rendu intégral : 15 juillet 2004. Integraal verslag : 15 juli 2004.
^