← Retour vers "Loi modifiant l'article 25, § 1er, de la loi du 27 avril 2018 sur la police des chemins de fer. - Traduction allemande "
Loi modifiant l'article 25, § 1er, de la loi du 27 avril 2018 sur la police des chemins de fer. - Traduction allemande | Wet tot wijziging van artikel 25, § 1, van de wet van 27 april 2018 op de politie van de spoorwegen. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 13 AVRIL 2019. - Loi modifiant l'article 25, § 1er, de la loi du 27 avril 2018 sur la police des chemins de fer. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 13 avril 2019 modifiant l'article 25, § 1er, de la loi du 27 | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 13 APRIL 2019. - Wet tot wijziging van artikel 25, § 1, van de wet van 27 april 2018 op de politie van de spoorwegen. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 13 april 2019 tot wijziging van artikel 25, § 1, van de wet van 27 april |
avril 2018 sur la police des chemins de fer (Moniteur belge du 6 mai | 2018 op de politie van de spoorwegen (Belgisch Staatsblad van 6 mei |
2019). | 2019). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN |
13. APRIL 2019 - Gesetz zur Abänderung von Artikel 25 § 1 des Gesetzes | 13. APRIL 2019 - Gesetz zur Abänderung von Artikel 25 § 1 des Gesetzes |
vom 27. April 2018 zur Festlegung von Ordnungsbestimmungen in Sachen | vom 27. April 2018 zur Festlegung von Ordnungsbestimmungen in Sachen |
Eisenbahn | Eisenbahn |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir | Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir |
sanktionieren es: | sanktionieren es: |
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der |
Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
Art. 2 - In Artikel 25 § 1 letzter Absatz des Gesetzes vom 27. April | Art. 2 - In Artikel 25 § 1 letzter Absatz des Gesetzes vom 27. April |
2018 zur Festlegung von Ordnungsbestimmungen in Sachen Eisenbahn wird | 2018 zur Festlegung von Ordnungsbestimmungen in Sachen Eisenbahn wird |
der letzte Satz "Feststellende Bedienstete müssen ständig und sichtbar | der letzte Satz "Feststellende Bedienstete müssen ständig und sichtbar |
durch ihren Namen identifizierbar sein" durch folgenden Satz ersetzt | durch ihren Namen identifizierbar sein" durch folgenden Satz ersetzt |
"Feststellende Bedienstete müssen ständig und sichtbar durch eine | "Feststellende Bedienstete müssen ständig und sichtbar durch eine |
einmalige maximal fünfstellige Nummer identifizierbar sein". | einmalige maximal fünfstellige Nummer identifizierbar sein". |
Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im | Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im |
Belgischen Staatsblatt in Kraft. | Belgischen Staatsblatt in Kraft. |
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
Gegeben zu Brüssel, den 13. April 2019 | Gegeben zu Brüssel, den 13. April 2019 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Mobilität | Der Minister der Mobilität |
Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |
Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
Der Minister der Justiz, | Der Minister der Justiz, |
K. GEENS | K. GEENS |