← Retour vers "Loi complétant la loi du 30 juin 2000 modifiant le Code d'instruction criminelle, l'article 27 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive et l'article 837 du Code judiciaire, en vue de rationaliser la procédure devant la cour d'assises "
Loi complétant la loi du 30 juin 2000 modifiant le Code d'instruction criminelle, l'article 27 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive et l'article 837 du Code judiciaire, en vue de rationaliser la procédure devant la cour d'assises | Wet tot aanvulling van de wet van 30 juni 2000 tot wijziging van het Wetboek van Strafvordering, van artikel 27 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis en van artikel 837 van het Gerechtelijk Wetboek, ten einde de rechtspleging voor het hof van Assisen te stroomlijnen |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
12 FEVRIER 2001. - Loi complétant la loi du 30 juin 2000 modifiant le | 12 FEBRUARI 2001. - Wet tot aanvulling van de wet van 30 juni 2000 tot |
Code d'instruction criminelle, l'article 27 de la loi du 20 juillet | wijziging van het Wetboek van Strafvordering, van artikel 27 van de |
1990 relative à la détention préventive et l'article 837 du Code | wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis en van |
judiciaire, en vue de rationaliser la procédure devant la cour | artikel 837 van het Gerechtelijk Wetboek, ten einde de rechtspleging |
d'assises (1) | voor het hof van Assisen te stroomlijnen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wat regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Art. 2.La loi du 30 juin 2000 modifiant le Code d'instruction |
Art. 2.De wet van 30 juni 2000 tot wijziging van het Wetboek van |
criminelle, l'article 27 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la | Strafvordering, van artikel 27 van de wet van 20 juli 1990 betreffende |
détention préventive et l'article 837 du Code judiciaire, en vue de | de voorlopige hechtenis en van artikel 837 van het Gerechtelijk |
rationaliser la procédure devant la cour d'assises est complétée par | Wetboek, teneinde de rechtspleging voor het hof van assisen te |
un article 44, libellé comme suit : | stroomlijnen wordt aangevuld met een artikel 44, luidende : |
« Art. 44.La présente loi s'applique aux causes renvoyées devant la |
« Art. 44.Deze wet is van toepassing op zaken die naar het hof van |
cour d'assises par un arrêt de mise en accusation rendu conformément à | assisen verwezen zijn bij een arrest van inbeschuldigingstelling |
l'article 231 du Code d'instruction criminelle après son entrée en | uitgesproken overeenkomstig artikel 231 van het Wetboek van |
vigueur. » | Strafvordering na de inwerkingtreding ervan. » |
Art. 3.La présente loi entre en vigueur le même jour que la loi du 30 |
Art. 3.Deze wet treedt in werking op dezelfde dag als de wet van 30 |
juin 2000 modifiant le Code d'instruction criminelle, l'article 27 de | juni 2000 tot wijziging van het Wetboek van Strafvordering, van |
la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive et l' | artikel 27 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige |
article 837 du Code judiciaire, en vue de rationaliser la procédure | hechtenis en artikel 837 van het Gerechtelijk Wetboek, teneinde de |
devant la cour d'assises. | rechtspleging voor het hof van assisen te stroomlijnen. |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | Kondigen deze wet af, bevelen dat zo met 's Lands zegel zal worden |
de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 12 février 2001. | Gegeven te Brussel, 12 februari 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2000-2001. | (1) Zitting 2000-2001. |
Chambre des représentants. | Kamer van volksvertegenwoordigers. |
Documents parlementaires. - Proposition de loi, déposée par MM. Geert | Parlementaire bescheiden. - Wetsvoorstel ingediend door de heren Geert |
Bourgeois en Karel Van Hoorebeke, n° 50-542/1. - Amendements, nos | Bourgeois en Karel Van Hoorebeke, nr. 50-542/1. - Amendementen, nrs. |
50-542/2 à 4. - Rapport fait au nom de la Commission, n° 50-542/5. - | 50-542/2 tot 4. - Verslag namens de Commissie, nr. 50-542/5. - Tekst |
Texte adopté par la Commission, n° 50-542/6. - Texte adopté en séance | aangenomen door de Commissie, nr. 50-542/6. - Tekst aangenomen in |
plénière et transmis au Sénat, n° 50-542/7. | plenaire vergadering en overgezonden naar de Senaat, nr. 50-542/7. |
Annales parlementaires. - Discussion et adoption avec amendements. | Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming met amendementen. |
Séance du 18 janvier 2001. | Vergadering van 18 januari 2000. |
Sénat. | Senaat : |
Documents parlementaires. - Projet transmis par la Chambre, n° | Parlementaire bescheiden. - Ontwerp overgezonden door de Kamer, nr. |
2-269/1. - Projet non évoqué par le Sénat, n° 2-269/2. | 2-269/1. - Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat, nr. 2-269/2. |